E o teu amigo não disse nada sobre outras coisas? | Open Subtitles | ألم يقل صديقكَ أي شيءٍ عن أيّة أمور أخرى؟ |
Ele não disse que dentro de certas circunstâncias estava bem, ou disse? | Open Subtitles | ألم يقل أنه في ظروف معينة لا بأس بالقمار؟ |
Bolas. Ele não disse mesmo nada de positivo? | Open Subtitles | رباه، ألم يقل شيئاً إيجابياً على الاطلاق؟ |
Não foi dito que a Terra pertencerá aos justos? | Open Subtitles | ألم يقل أن الصالحون هم من سيرثون الأرض؟ |
Olá! Já alguém te disse que tens uns olhos lindos? | Open Subtitles | مرحباً، ألم يقل لك أحد سابقاً أن عينيك جميلتان؟ |
Quando o meu pai lha vendeu, Ele disse para onde ia? | Open Subtitles | عندما باعها لك والدي، ألم يقل إلى أين سينتقل؟ |
O Sayid não disse que aquela francesa maluca tinha baterias? | Open Subtitles | ألم يقل "سيد" أن السيدة الفرنسية المجنونة لديها بطاريات؟ |
O padre não disse que seria bom para mim? | Open Subtitles | ألم يقل الكاهن أن هذا سيكون أمراً جيداً لي ؟ |
- Ele não disse para ficarmos apenas na equipe? | Open Subtitles | ألم يقل بأنه علينا إبقاء هذا ضمن الفريق ؟ |
Excelência, ele não disse para eu ir se quisesse? | Open Subtitles | حضرة القاضي، ألم يقل للتوّ: "ارحلي إن شئتِ"؟ |
A minha professora do 3º ano não disse que eu tinha S.O.M.A.R. ou assim? | Open Subtitles | ألم يقل معلّمي من المستوى الثالث أنّي أعاني من اضطراب نقص الإنتباه أو شيئ ما ؟ |
Ele não disse que isso grava os dados cada vez que mede a temperatura corporal? | Open Subtitles | ألم يقل أنّ هذه تسجّل بيانات في كلّ مرة تقيس حرارة الجسم؟ |
O agressor não disse que era um anjo vingador? | Open Subtitles | ألم يقل مهاجمه أنه نوع من أنواع الملائكة المنتقمين؟ |
Ele não disse que eram 200 dólares por mês? | Open Subtitles | ألم يقل ذلك الرجل 200 دولار في الشهر؟ |
Ele não disse que precisávamos de $600? | Open Subtitles | ألم يقل للتو بأننا نحتاج إلى 600$ ؟ هذا ما لدينا الآن , أليس كذلك ؟ |
não disse que ia comprar um quadro? | Open Subtitles | ألم يقل أنه كان ذاهبًا لشراء لوحة فنية؟ |
O que Ele disse que você não disse que Ele disse? | Open Subtitles | الذي قال بأنّك ألم يقل هو يقل؟ |
Ele não disse que tens de apanhar um avião? Sim. | Open Subtitles | ألم يقل للتو أن عليك اللحاق بطائرتك؟ |
Corrija-me se estiver errado, mas Não foi o governador Booth que disse que você já esteve preso? | Open Subtitles | صححني إن كنت مخطئة, لكن ألم يقل عضو المجلس البلدي بوث بأنك قضيت حكما في السجن؟ |
Sim! Alguém já te disse que você fede, cara! | Open Subtitles | أجل ألم يقل لك أحد من قبل أن رائحتك كريهة يا رجل |
Um tipo, a semana passada... não falou num Bart Porter... que foi da Comissão de Reeleição? | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي تحدثنا معه الأسبوع الماضي ألم يقل أن هناك رجل يدعى بارت بورتر كان عضوا في لجنة إعادة الإنتخاب؟ |
Bryan, ele não tinha dito que nunca faria acordo? | Open Subtitles | (براين)، ألم يقل إنه لن يرضى يوماً باتفاق؟ |