"ألهذا أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • É por isso que estás
        
    • É por isso que está
        
    • Foi por isso que vieste
        
    É por isso que estás aqui, provar algo ao teu velhote? Open Subtitles ألهذا أنت هنا أثبت شيئا لرجلك العجوز
    É por isso que estás zangado? Open Subtitles ألهذا أنت غاضب؟
    É por isso que estás zangado? Open Subtitles ألهذا أنت غاضب؟
    É por isso que está aqui? Pôs uma bomba nas minhas mãos para beber o meu champanhe? Open Subtitles ألهذا أنت هنا، تضع قنبلة في نادييَ لتتمكن من شرب الشمبانيا ؟
    É por isso que está tão em baixo? Open Subtitles ألهذا أنت منزعج؟
    Foi por isso que vieste aqui? Open Subtitles ألهذا أنت هنا ؟
    Não. É por isso que estás aqui? Open Subtitles لا, ألهذا أنت هنا
    É por isso que estás tão triste? Open Subtitles ألهذا أنت حزين جداً؟
    É por isso que estás com medo do bebé? Open Subtitles ألهذا أنت خائف من الطفل؟
    Penso que sim. É por isso que estás aqui? Open Subtitles اعتقد ذلك ألهذا أنت هنا ؟
    - É por isso que estás aqui? Open Subtitles ألهذا أنت هنا؟ لتعيدني؟
    É por isso que estás distante e chateada? Open Subtitles ألهذا أنت بعيدة ولئيمة ؟
    É por isso que estás a investigá-lo? Open Subtitles ألهذا أنت تحقق بشأنه؟
    Meu Deus! É por isso que estás aqui? Open Subtitles يا إلهي، ألهذا أنت هنا؟
    É por isso que estás chateado? Open Subtitles ألهذا أنت مستاء ؟
    É por isso que estás aqui, Lenny? Open Subtitles ألهذا أنت هنا يا "ليني"؟
    É por isso que está aqui? Open Subtitles ألهذا أنت هنا؟
    - É por isso que está aqui? Open Subtitles ألهذا أنت هنا؟
    É por isso que está aqui? Open Subtitles ألهذا أنت هنا؟
    É por isso que está aqui? Open Subtitles ألهذا أنت هنا؟
    - Foi por isso que vieste? Open Subtitles ألهذا أنت هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus