Navegamos há nove semanas, Alonso. Não deve ser muito mais longe. | Open Subtitles | ، نحن نبحر منذ تسعة أيابيع يا ألونسو لا يمكن أن تكون بعيدة بهذا الشكل |
Alonso, vai escrever o teu nome no quadro. | Open Subtitles | سوف ألونسو كتابة اسمك على متن الطائرة. |
Esta foi escrita por um homem chamado Alonso Bilac. | Open Subtitles | - هذا كتب من قبل الرجل سمّى ألونسو بيلاك. |
E o estúpido do meu primo Alonso irá fazer a venda. | Open Subtitles | وابن عمي غبي ألونسو هو سأفعل في البيع. |
Miami agachou-se e cagou-te em cima, quando ofereceram aquele contrato ao Alonzo. | Open Subtitles | لقد جثمت (ميامي) وبالت على وجهك (عندما قدموا ذلك العرض لـ(ألونسو |
Qual deles era o Carlos Alonso? | Open Subtitles | أيّ واحداً كان "كارلوس ألونسو" ؟ |
Então, Alonso vais para os mesmos lados que eu? | Open Subtitles | إذن ألونسو ذاهب بطريقي |
É de um tal Javier Alonso. | Open Subtitles | (خافير ألونسو)، لا أعرفه ولكن قبل عدة أسابيع |
Estive a ver à beira do corpo do Javier Alonso. | Open Subtitles | أمامي جثة هذا الشخص المدعو بـ (خافير ألونسو) |
Javier Alonso? | Open Subtitles | خافيير ألونسو ؟ |
Estamos no escritório do Alonso e não há sinal dele nem da documentação dos casos que estava a investigar. | Open Subtitles | نحن في مكتب (خافيير ألونسو) وليس هناك أثر له أو أي شي يدل على على انه كان يحقق |
Agora, Javier Alonso está convenientemente de viagem. | Open Subtitles | (خافير ألونسو)، على متن رحلةٍ مرتاح البال |
O nosso querido assassino de aluguer, Alonso Garcia, era um ex-condenado. | Open Subtitles | راحلنا العزيز القاتل المأجور (ألونسو غارسيا)، كان سجين سابق |
O que lhe interessa? Interesso-me quando as pessoas se magoam. Como o seu tipo na condicional, Alonso Garcia. | Open Subtitles | أنا أهتم عندما يتأذى الناس كالمُسرح تحت وصايتك، (ألونسو غارسيا) |
Não consigo, por mais que tente, imaginar que tipo de rancor o Alonso Garcia tinha contra a Srtª. Gutierrez, e você? | Open Subtitles | لا أستطيع حقاً أن أكتشف الضغينة التي كان يكنها (ألونسو غارسيا) للآنسة (غوتيرز)، أتستطيع أنتَ؟ |
Há este tipo em Queens, o Alonso Creem. | Open Subtitles | أخفض صوتك. ثمة رجل في "كوينز"، (ألونسو كريم). |
O hospital confirmou que o sangue encontrado na casa de campo pertence a Alonso Caro. | Open Subtitles | أكد المستشفى أن الدم الموجود في الكوخ يعود لـ(ألونسو كارو) |
- Eu... só queria ter certeza que sabia sobre o corpo que eles encontraram na floresta, Alonso Caro. | Open Subtitles | أردت التأكد أنك سمعت بأنهم وجدوا (ألونسو كارو) في الغابة |
O Alonso Caro era um exército de um homem só, na luta contra o tráfico humano. | Open Subtitles | (ألونسو كارو) كان جيشا من رجل واحد في مكافحة الاتجار بالبشر |
Estou com o wide receiver Alonzo Cooley, dos Miami Dolphins, que, há momentos, obteve um novo contrato. | Open Subtitles | (أنا هُنا مع مُهاجم فريق (ميامي دولفينز) ، (ألونسو كوليه والذي وقّع منذ لحظات على عقده الجديد مع الفريق |
Aqui está, Alonzo Cooley, um grande jogador e um filho grato. | Open Subtitles | (كان معكم (ألونسو كوليه لاعب كرة عظيم وإبن مُمتن |