"ألويس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eloise
        
    • Alois
        
    O seu nome verdadeiro é Eloise Kurtz. Alguém lhe pagou para falar comigo. Open Subtitles اسمها الحقيقى ألويس كورتز, وشخص ما دفعها للكلام معى.
    Eu acho que quem fez isso, deu a Eloise Kurtz esse pin. Open Subtitles وأعتقد من فعل ذلك هو الذى أعطى ألويس هذا الدبوس.
    Quem fez aquilo, deu esse alfinete à Eloise. Open Subtitles وأعتقد من فعل ذلك هو الذى أعطى ألويس هذا الدبوس.
    Alois não sabia como ajudar Auguste, mas tomou conta dela até que, infelizmente, ela faleceu em 1906. TED لم يعرف ألويس كيف يساعد أوجستا، لكنه اعتنى بها إلى أن توفيت للأسف في عام 1906
    Depois da sua morte, Alois realizou uma autópsia e descobriu placas e tranças estranhas no cérebro de Auguste, como nunca vira. TED بعد وفاتها، قام ألويس بتشريح جثتها، ووجد ترسبات وتجاعيد غريبة في دماغ أوجستا.. شيء لم يشاهده من قبل في حياته.
    Sim, foi assim mesmo que a Eloise Kurtz foi morta. Open Subtitles نعم. انه يوضح كيف ألويس كورتز قتلت.
    Tivemos uma má noite na noite passada, Eloise, tu e eu. Open Subtitles لقد واجهنا ليلة سيئة البارحة، يا (ألويس)، أنا وأنتِ.
    Ela ameaçou-o a apresentar uma audiência no tribunal de família para a custódia da Eloise a não ser que negoceies com ela. Open Subtitles إنها طلبنه أن يقوم بالتهديد لطلب جلسة إستماع الأسرة من أجل حضانة (ألويس) مالم أن تتعامل معها
    A Eloise precisa de mais amor do que aquele que o avô lhe pode dar. Open Subtitles (ألويس) بحاجة لحب أكثر مما يمنحه لها جدها.
    Estás prestes a ser largado para uma luta de rua, com ambas as mãos atadas atrás das costas, e a bebida vai-te levar a melhor a garantir que percas a Eloise. Open Subtitles كنت على وشك الدخول بقتال مع يدان مقيدتان خلف ظهرك و(بوز) ستبذل قصار جهدها للتأكد من فقدانك (ألويس)
    Sinto muito sobre a tua avó, Eloise. Open Subtitles أنا آسف جداً ما حصل لجدتكِ، يا (ألويس).
    Tem algum plano para a Eloise no meio de tudo isto? Open Subtitles هل لديك خطة لـ (ألويس) في ضوء كل هذا؟
    - Beijinhos para a Eloise, ouviu? - Não, não. Open Subtitles ـ أرسل تحياتنا لـ (ألويس)، هل تسمع؟
    Isto tem a ver com a Eloise. Open Subtitles هذا يتعلق بـ (ألويس).
    Eloise, lava esses dentes! Open Subtitles (ألويس)، فرشي تلك الاسنان!
    Pois a Eloise é especial. Open Subtitles بسبب (ألويس)، إنها مميزة.
    Alois era o Dr. Alois Alzheimer. TED ألويس هو الدكتور ألويس الزهايمر.
    O seu médio chamava-se Alois. TED وكان طبيبها يدعى ألويس.
    Alois Schulz, está preso por ser cúmplice de centenas de homicídios. Open Subtitles ألويس شولتز) أنت رهن الإعتقال، لاشتراكك في مجزرة أوشفيتز
    Ele é violinista, Alois. Um violinista. Open Subtitles هو عازف كمان، (ألويس) عازف كمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus