"أماكن أسوأ" - Traduction Arabe en Portugais

    • sítios piores
        
    • lugares piores
        
    Eu sei que não é o Taj Mahal mas acredita, já vivi em sítios piores. Open Subtitles اسمع, أعلم أنها ليست تاج محل, ولكن, ثق بي لقد عشتُ في أماكن أسوأ.
    Já dormi em sítios piores. Open Subtitles لقد نمت فى أماكن أسوأ من هذا بكثير
    E trancarem-me aqui não ajudará grande coisa. Já dormi em sítios piores que este. Open Subtitles حجزي هنا لن يفيدك فقد نمت في أماكن أسوأ
    Já passamos este feriado em lugares piores que a praia. Open Subtitles لقد قضينا عيد الشكر في أماكن أسوأ من الشاطئ.
    Homer, acredite, há muitos lugares piores que Coalwood neste mundo. Open Subtitles صدقنى يا هومر هناك أماكن أسوأ بكثير من كولوود فى العالم
    Não, esteve em lugares piores. Obrigado. Open Subtitles أنها، أنها كانت في أماكن أسوأ من هذا، شكرًا لك.
    sítios piores. Open Subtitles هناك أماكن أسوأ منه، كما تعلم.
    Suponho que há sítios piores para ficar retido. Open Subtitles هناك أماكن أسوأ لكى أعلق بها.
    sítios piores para se ficar abandonado. Open Subtitles هناك أماكن أسوأ لتموت فيها
    Já estive em sítios piores. Open Subtitles ‫لقد كنت في أماكن أسوأ
    sítios piores. Open Subtitles -ثمة أماكن أسوأ .
    Mas já dormiste em lugares piores. Open Subtitles و قد نُمتَ في أماكن أسوأ أيضاً
    Já estive em lugares piores e andei com gente pior. Open Subtitles أنظر ، لقد كنت في أماكن أسوأ و واعدت رجالا أسوأ -إسمعي ، (كارمن )
    -Já estive em lugares piores que este. Open Subtitles ذهبت الى أماكن أسوأ من هذا
    lugares piores. Open Subtitles هناك أماكن أسوأ من ذلك.
    Já vi lugares piores. Open Subtitles لقد رأيت أماكن أسوأ
    - Já estive em lugares piores. Open Subtitles -لقد كنتُ في أماكن أسوأ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus