"أماكن عامة" - Traduction Arabe en Portugais

    • locais públicos
        
    • espaços públicos
        
    • lugares públicos
        
    • em público
        
    Eu verifiquei isso, 20 dos servidores estão em locais públicos. Open Subtitles لقد تحققت من ذلك، 20 خادم من أماكن عامة.
    Quatro foram em locais públicos, três bibliotecas e um cybercafé. Open Subtitles يبدو أن هُناك أربع أماكن عامة ثلاثة مكتبات وكافيه إنترنت
    A minha missão foi sempre criar excelentes espaços públicos. TED مهمتي كان دومًا في تكوين أماكن عامة رائعة
    espaços públicos. Este é um bom espaço público. TED أماكن عامة. هذه هي الأماكن العامة الجيدة.
    Já chupei muitos em lugares públicos e ninguêm, alêm do interessado, percebeu! Open Subtitles لقد مارست الجنس الفموى فى أماكن عامة كثيرة ولم يلاحظ أحد الا الرجل الذى كنت معه
    Ele está a matar em zonas diferentes da cidade em lugares públicos. Open Subtitles إنه يقتل في مناطق مختلفة من المدينة في أماكن عامة
    A partir de hoje, as crianças que se comportarem mal em público serão levemente eletrocutadas. Open Subtitles من الآن الأطفال الذين يتحركون في أماكن عامة سوف يصعقون
    Mantinha-se em locais públicos, e depois consigo. Open Subtitles كان تتواجد في أماكن عامة ، ومن ثم معك
    O Jones é que me procurava, encontrávamo-nos em locais públicos. Open Subtitles جونز"يأتي لي عادة، كان يجعلني أقابله" في أماكن عامة ، لا نتقابل في نفس المكان مرتان
    locais públicos. Open Subtitles أماكن عامة
    locais públicos. Open Subtitles أماكن عامة
    Não é aceitável, fazer birras em espaços públicos. Open Subtitles أشعر أني أجالس طفلاً. من غير المقبول أن تغضب في أماكن عامة.
    Vítimas de 8 anos levadas de lugares públicos com pouca ou nenhuma segurança. Open Subtitles ثم اختطاف أطفال في الـ 8 من العمر من أماكن عامة بحراسة أمنية قليلة أو معدومة
    Se são parecidos com os nossos regentes, eles reúnem-se em lugares públicos comuns. Open Subtitles إذا كان يشبهون حكامنا، فسيتقابلون في أماكن عامة...
    Portanto, em lugares públicos. Open Subtitles -إذاً أماكن عامة .
    Não discutimos assuntos particulares em público! Open Subtitles منذ متى ونحن نناقش أمور خاصة في أماكن عامة ؟
    Acho que não posso sair mais em público da ginástica. Sabes, temos de estar apresentáveis. Open Subtitles عجباً، أظنّني لا أستطيع الخروج في أماكن عامة من النادي مباشرةً، تعلم، عليّ أنْ أكون مقبولاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus