"أمامنا وقت" - Traduction Arabe en Portugais

    • temos tempo
        
    • há tempo
        
    • tempo para
        
    Espera Dean, se os verdadeiros miúdos ainda estiverem vivos, não temos tempo... Open Subtitles , لو أن الأطفال الحقيقيين أحياء فليس أمامنا وقت
    Não tem tempo, nós não temos tempo. Open Subtitles لايوجدأمامكِوقت, و نحن لا يوجد أمامنا وقت
    Não temos tempo para novas provas. -Tens bons contactos. Open Subtitles ليس أمامنا وقت لعمل شهادات جديدة، لديك معارف جيّدة، اتّصل بهم
    Ainda não ouvimos os sinos. Ainda há tempo. Open Subtitles لمْ نسمع أجراس الزفاف بعد ما يزال أمامنا وقت
    Ainda há tempo. Ainda podes matá-lo, Christian. Antes deles chegarem aqui. Open Subtitles ما زال أمامنا وقت يمكننا قتله قبل أن يصلوا إلى هنا
    Ainda não ouvimos os sinos. Ainda há tempo. Open Subtitles لمْ نسمع أجراس الزفاف بعد ما يزال أمامنا وقت
    Vai ter que ser, a este ritmo, não teremos tempo para sintetizar muito mais do que isso. Open Subtitles يجب أن يكفي هذا، بهذا المعدل فلن يكون أمامنا وقت لتركيب فرمونات أكثر من هذا
    - Não, ela ainda está na rádio. - temos tempo. Open Subtitles كلاّ، لا تزال في المذياع، لازال أمامنا وقت
    Ainda temos tempo suficiente para chegar lá antes deles conseguirem. Open Subtitles ما زال أمامنا وقت لكي نقوم بالأمر قبل أن ينتهوا
    Ainda não estão a atacar, o que quer dizer que ainda temos tempo. Open Subtitles لم يهجموا بعد، وهذا يعني أنه لا زال أمامنا وقت
    Não temos tempo para um bom plano! Open Subtitles ليس أمامنا وقت للتفكير بخطّة هروب مناسبة
    Mesmo que nos pudéssemos ver livres dele, não temos tempo agora para fazer um menu novo, antes de abrirmos. Open Subtitles أنصت ، حتى لو تمكنا من التخلص منه فليس أمامنا وقت الآن لوضع قائمة جديدة قبل أن نفتتح
    - temos tempo. Vou parar. Open Subtitles حسناً، ما زال أمامنا وقت لذلك سأعرّج على مكان
    Ainda não está quente. Ainda temos tempo. Open Subtitles لم يصبح دافئ بعد لازال أمامنا وقت
    Mas, disseram que não há tempo suficiente para esperar e encontrar um dador na ilha ou no continente. Open Subtitles لكنهم قالو بأنه ليس أمامنا وقت كاف لنجد متبرعا في الجزيرة أو البر الرئيسي
    Vamos sair daqui, enquanto ainda há tempo. Open Subtitles لنهرب من هنا بينما مازال أمامنا وقت
    Não há tempo suficiente. Open Subtitles لا يوجد أمامنا وقت كافي
    Ainda há tempo. Open Subtitles -ما يزال أمامنا وقت إذاً -أجل
    - Não há tempo! Temos de subir mais! Open Subtitles -ليس أمامنا وقت!
    Mas ainda há tempo. Open Subtitles "{\pos(190,230)}".لكن ما زال أمامنا وقت
    Mas éramos novos e pensávamos que tínhamos tempo para poupar para o futuro. Open Subtitles لكنّ كنّا شباب، وظننا أن أمامنا وقت للتوفير من أجل المستقبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus