"أمام الكونغرس" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao Congresso
        
    • no Congresso
        
    • perante o Congresso
        
    - Nunca menti ao Congresso. Open Subtitles -لم أكذب أبداً أمام الكونغرس ! -تعرف أنني لم أكذب عليهم
    Acho bem. Não queremos ser chamados ao Congresso. Open Subtitles عليك فعل ما هو أفضل لأنّ آخر ما نحتاجه الآن أن نُستدعى أمام "الكونغرس"
    O President Bush enviou hoje ao Congresso onde ele traçou os planos da Casa Branca para a saúde mundial. Open Subtitles ألقى الرئيس (بوش) خطابا أمام الكونغرس اليوم حيث شدد على خطة (البيت الأبيض) للرعاية الصحية الشاملة
    E se for chamada para testemunhar no Congresso e me perguntarem porque é que ignorei a questão? Open Subtitles ماذا إن إستُدعيت أمام الكونغرس للشهادة ويسألوني عن سبب تجاهلي للسؤال؟
    Estou a... depor no Congresso. Open Subtitles انا من النوع الحق مشغول الآن... شهادته أمام الكونغرس.
    Pensava que tinha acabado de cometer perjúrio perante o Congresso. Open Subtitles حسنا، كنت أفكر، أن أشهد فقط زورا أمام الكونغرس.
    Durante uma ameaça de tentativa de assassínio, apareci, de forma convincente, em frente ao Congresso, disfarçado de Barack Obama. Open Subtitles في أثناء تهديد لمحاولة اغتيال ظهرت على نحو مقنع أمام الكونغرس وكأني (باراك أوباما)
    Ele quer falar ao Congresso. Open Subtitles يريد خطابه أمام الكونغرس.
    O Presidente Gore enviou hoje ao Congresso os planos da Casa Branca para.... Open Subtitles سيلقى الرئيس (غور) خطابه اليوم أمام الكونغرس حيث لخّص خطة البيت الأبيض... .
    ERICKSON no Congresso Open Subtitles "إريكسن) يمثل أمام الكونغرس)"
    Sr. Presidente, adorava levar todos esses executivos perante o Congresso, mas há mais em jogo. Open Subtitles سيدي الرئيس، أود أن أكون أحد رؤساء التنفيذيّن أمام الكونغرس لكن هُناك أمور على المحّك.
    E a culpa é sua e do FBI. E há uma tempestade que trará o FBI perante o Congresso. Open Subtitles و هذا عليك، و على مكتب التحقيقات الفيدرالي، و هذه عاصفة ستضع المكتب أمام الكونغرس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus