- Nunca menti ao Congresso. | Open Subtitles | -لم أكذب أبداً أمام الكونغرس ! -تعرف أنني لم أكذب عليهم |
Acho bem. Não queremos ser chamados ao Congresso. | Open Subtitles | عليك فعل ما هو أفضل لأنّ آخر ما نحتاجه الآن أن نُستدعى أمام "الكونغرس" |
O President Bush enviou hoje ao Congresso onde ele traçou os planos da Casa Branca para a saúde mundial. | Open Subtitles | ألقى الرئيس (بوش) خطابا أمام الكونغرس اليوم حيث شدد على خطة (البيت الأبيض) للرعاية الصحية الشاملة |
E se for chamada para testemunhar no Congresso e me perguntarem porque é que ignorei a questão? | Open Subtitles | ماذا إن إستُدعيت أمام الكونغرس للشهادة ويسألوني عن سبب تجاهلي للسؤال؟ |
Estou a... depor no Congresso. | Open Subtitles | انا من النوع الحق مشغول الآن... شهادته أمام الكونغرس. |
Pensava que tinha acabado de cometer perjúrio perante o Congresso. | Open Subtitles | حسنا، كنت أفكر، أن أشهد فقط زورا أمام الكونغرس. |
Durante uma ameaça de tentativa de assassínio, apareci, de forma convincente, em frente ao Congresso, disfarçado de Barack Obama. | Open Subtitles | في أثناء تهديد لمحاولة اغتيال ظهرت على نحو مقنع أمام الكونغرس وكأني (باراك أوباما) |
Ele quer falar ao Congresso. | Open Subtitles | يريد خطابه أمام الكونغرس. |
O Presidente Gore enviou hoje ao Congresso os planos da Casa Branca para.... | Open Subtitles | سيلقى الرئيس (غور) خطابه اليوم أمام الكونغرس حيث لخّص خطة البيت الأبيض... . |
ERICKSON no Congresso | Open Subtitles | "إريكسن) يمثل أمام الكونغرس)" |
Sr. Presidente, adorava levar todos esses executivos perante o Congresso, mas há mais em jogo. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، أود أن أكون أحد رؤساء التنفيذيّن أمام الكونغرس لكن هُناك أمور على المحّك. |
E a culpa é sua e do FBI. E há uma tempestade que trará o FBI perante o Congresso. | Open Subtitles | و هذا عليك، و على مكتب التحقيقات الفيدرالي، و هذه عاصفة ستضع المكتب أمام الكونغرس. |