Aos 10 anos, os meus pais foram assassinados à minha frente. | Open Subtitles | عندما كُنتُ في العاشِرة من عمري، قُتِل والديّ أمام عينيّ |
Fez cocó nas calças à minha frente. | Open Subtitles | لقد تغوّطت في بنطالك أمام عينيّ |
E ver o quarteto evaporar-se à minha frente ao mesmo tempo é... | Open Subtitles | وأن أرى أمام عينيّ الفرقة تتلاشي في الوقت ذاته، هذا... |
A minha vida estava a passar à frente dos meus olhos. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد مرّت حياتي أمام عينيّ. |
Passou à frente dos meus olhos. | Open Subtitles | ومضت أمام عينيّ |
Mataram-no à minha frente. | Open Subtitles | لقد قتلوه.. مباشرةً أمام عينيّ. |
Ele vai-te matar à minha frente... por rancor. | Open Subtitles | سيقتلك أمام عينيّ نكاية فحسب |
Ele estava a morrer à minha frente. | Open Subtitles | كان يحتضر أمام عينيّ مباشرة |
E ele cortou o Will ao meio, mesmo à minha frente. | Open Subtitles | فعلتُ، فإذا به يقطع (ويل) إلى شريحتَين، أمام عينيّ. |
Fui tão idiota, estava mesmo à minha frente. | Open Subtitles | رباه، كم كنت غبية! كان الأمر أمام عينيّ |
Bem à minha frente. | Open Subtitles | ماتت أمام عينيّ... |
O Farrow matou-o à minha frente. | Open Subtitles | قتله (فارو) أمام عينيّ |