Claro. Não me importo de fazer também as compras. | Open Subtitles | بالتأكيد، لا أمانع بأن أقوم بالتسوق أيضاً |
Não me importo de levar você e sua filha em algum lugar se quiser. | Open Subtitles | لا أمانع بأن أوصلكِ أنتِ وفتاتكِ لمكان ما ،إذا رغبتِ بذلك |
Não me importo de dizer que tenho um vício. | Open Subtitles | لا أمانع بأن أخبرك بأن لدي إدمان |
Não, não me importo que vás buscar amostras grátis, mas se gostas tanto, porque é que não o compras? | Open Subtitles | كلا ، لا أمانع بأن تعودي من أجل كميةٍ مجانيه و لكن طالما أعجبتكِ كثيراً، لمِ لا تشترين البعض منها ؟ |
- Não me importo que lhe toques, mas as tuas mãos estão a tapar a zona por onde o bebé vai sair. | Open Subtitles | -لا أمانع بأن تلمسي معدتي ولكن يدك تحجب الجزء الذي سيخرج منه الطفل |
Não me importo de ser criticada. Não é isso. | Open Subtitles | لا أمانع بأن أُنتقد |