"أمايا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Amaya
        
    Odeio dizer-te isto, Amaya, mas eu sou praticamente uma ninja. Open Subtitles أكره أن أخبرك بهذا، (أمايا)، ولكنني نينجا في الأساس.
    Agradecemos a presença de Valeria Amaya e Andrés Salgado... no programa. Open Subtitles شكراً لـ(فالريا أمايا) و (اندرس سالجادو) لتواجدهما بالرنامج
    Com licença, Senhora. Detective Beckett, esta é a oficial do Consulado Amaya Tagami. Open Subtitles المعذرة يا سيّدي، حضرة المُحققة (بيكيت)، هذه مُوظفة القنصليّة (أمايا تاغامي).
    Tentei contactar a agente do Consulado, Amaya Tagamy, para ver se havia alguma ligação entre a família da Jade e o Michio Saito. Open Subtitles حاولتُ الإتصال للتو بمُوظفة القنصليّة (أمايا تاغامي) حتى أعرف لو كانت هُناك أيّ صلة بين عائلة (جايد) و(ميتشيو سايتو).
    Olha, Amaya, o que quer que lhes tenha acontecido, isso... Isso não foi por culpa tua. Não sabes isso. Open Subtitles أمايا)، أيًا يكُن ما أصابهم) .لم يكُن ذنبك
    Prometo-te, Todd, eu irei consertar isto. O que está feito está feito, Amaya. Open Subtitles .أعدك يا (تود) بتصحيح ذلك - .(ما حدث حدث يا (أمايا -
    Um dos velhos amigos da Amaya da SJA... Open Subtitles أحد أصدقاء (أمايا) القدماء ،من جمعية العدالة الأمريكية
    Após a SJA desaparecer, passei muitos anos solitários até finalmente encontrar alguém, Amaya. Open Subtitles ،بعد أن حُلت جمعية العدالة الأمريكية قضيت سنوات طويلة وحيداً حتى قابلت أحدهم يا (أمايا).
    Amaya, tua tarefa é assegurar que o Rory mantenha sua pistolas nas calças até ele sair do saloon. Open Subtitles (أمايا)، مهمتك العمل على أن يبقي (روري) مسدسه في بنطاله ريثما يخرج من الحانة.
    Amaya, passou muito tempo. Que raios está a acontecer aí dentro? Open Subtitles (أمايا)، مر وقت طويل، ماذا يحدث بالداخل بحق السماء؟
    Pessoal, pessoal. Amaya e Rory estão à nossa espera na ponte. Open Subtitles رويدكما، (أمايا) و(روري) ينتظرانا في غرفة القيادة.
    O Nate e a Amaya estão a vigiar a nave. Os novatos. Open Subtitles (نيت) و(أمايا) يحرسان (وايفرايدر) إنهما المنضمان الجديدان
    Tenho o Nate e a Amaya a investigar onde a policia levou o Rip. Open Subtitles كلفت (نايت) و(أمايا) بتبين لأين أخذت الشرطة (ريب).
    Olhem, a Amaya tem razão. E destesto dizer isto.. Mas o Mick também. Open Subtitles أنصتوا، (أمايا) محقّة، وبرغم مقتي قول ذلك، (ميك) أيضًا محق.
    Tu e a Amaya precisam de resgatar o Washington para ele poder atravessar o Delaware. Open Subtitles أنت و(أمايا) أنقذا (واشنطن) ليتسنى له عبور (ديلاوير).
    Não te preocupes, Amaya, prometo, o pedaço está num sitio bem a salvo. Open Subtitles لا تقلقي يا (أمايا)، القطعة في مكان أمين جدًا.
    Escuta, a Amaya achou o fragmento, por isso não é necessário entrar nesta guerra medieval. Open Subtitles أنصت، وجدت (أمايا) القصطة، فلا توجد حاجة لأي من حروب القرون الوسطى تلك.
    Amaya, sei que segues o protocolo da SJA a qualquer custo, mas isto é mesmo tramado. Open Subtitles (أمايا)، أعرف أنك تتبعين نظام جمعية العدالة الأمريكية مهما حدث، ولكن هذه مشكلة خطيرة.
    Muito bem, vai. Apenas leva o Nate e a Amaya contigo. Não precisas de estar ali fora sozinho. Open Subtitles اذهب، لكن خذ (نايت) و(أمايا) معك، لا تود أن تكون في الخارج وحدك.
    Olha, não namoro com a Amaya, mas e se namorasse? Open Subtitles إني لا أواعد (أمايا)، ولكني حتى لو كنت أواعدها، فما المشكلة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus