O resto de nós apenas apontam e clicam, mas não sem cuidado. | Open Subtitles | أما بقيتنا فنختار الشركاء عشوائياً لكن بحذر |
Ela amava-te antes de invocares a grande deusa. O resto de nós... | Open Subtitles | لقد أحبتك من قبل إلقائك تلك التعويذة , أما بقيتنا... |
O resto vai ter de esperar que chegue um tempo mais quente. | Open Subtitles | أما بقيتنا فسنأمل أن يكون الطقس أدفئ |
Os restantes espalhem-se e juntem-se ao Ellis em Split Rock. | Open Subtitles | أما بقيتنا فسننتشر ونتلاقى مع إيليس عند تقسيم الصخور. |
Os restantes vão-se instalar no escritório. | Open Subtitles | أما بقيتنا فسيتوجهون إلى مكتب الميدان حتى نعدهُ ونستعد |
O resto de nós apenas nibble ibble dibble... | Open Subtitles | أما بقيتنا فكل مانفعله هو لعب لعبة "إيبل ديبل"... |
O resto de nós vai aos dormitórios. | Open Subtitles | أما بقيتنا فسنذهبُ إلى المهجع |
E O resto, vamos descobrir o que pudermos sobre a Tara. | Open Subtitles | أما بقيتنا فسنذهب لنفحص (جثة (تارا |
O resto, vamos enfrentar a Kuvira por nossa conta. | Open Subtitles | أما بقيتنا سنواجه (كوفيرا) لوحدنا وحسب |
Os restantes de nós não recebemos nada. | Open Subtitles | أما بقيتنا لا شيء! |
Os restantes... terão de partir. | Open Subtitles | أما بقيتنا... سنضطر للمغادرة. |
Os restantes tratam do T-Bag. | Open Subtitles | أما بقيتنا (سنتابع (تي باغ |