"أما زلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ainda
        
    • Continuas
        
    Ainda achas que vai ser fácil matar esses cow-boys? Open Subtitles أما زلت تعتقد أن قتلهما سيكون أمراً هيناً؟
    Ainda achas que o que fazes, nunca magoa ninguém? Open Subtitles أما زلت تعتقد أن ماتفعله لايلحلق الأذى بأحد؟
    Ainda moras num apart. alugado com um quarto? Não. Open Subtitles أما زلت تستأجر تلك الشقة ذو الغرفة الواحدة؟
    Você Ainda acha que ela a garota que conhecia? Open Subtitles أما زلت تعتقد انها الفتاة التي كنت تعرفها
    Ainda precisas que eu tome conta deles depois do turno? Open Subtitles أما زلت تود مني مراقبته بعد الوردية التالية ؟
    Ainda estás a pensar em fazer disto o novo normal? Open Subtitles أما زلت تفكرين في جعل هذا الترتيب الطبيعي الجديد؟
    Ele não morreu. Está a morrer. Ainda quer retirar os órgãos? Open Subtitles المريض ليس ميتًا، لكنّه يُحتضر، أما زلت تودّ حصد أعضائه؟
    Ei, Ainda tens o dinheiro que te dei pelo carro? Open Subtitles أما زلت تحتفظ بالمال الذي أعطيته لك ثمنا للسيارة؟
    Sou eu, o escritor. Ainda quer comprar a minha história? Open Subtitles هذا أنا، الكاتب، أما زلت تريد شراء روايتي؟
    Ainda tenho que pegar esse carro? Open Subtitles أما زلت تريدني أن استصحبك لإحضار تلك السيارة أو ماذا؟
    Ainda acreditas que isto é relacionado com OVNIS? Open Subtitles أما زلت تصدق أن هذا له علاقة بالأجسام الغريبة ؟
    Está bem. Ainda querem amostras de sangue e tecido de Mr. Randall? Open Subtitles وهو كذلك ، أما زلت تريد عينة من الدم و الأنسجة من راندال ؟
    Muller? Ainda atrás da pensão de velhinhas? Open Subtitles أما زلت تحتال على العجائز وتسرق شيكات ضمانهم الاجتماعي
    Ainda achas que eu estou por trás disso, certo? Open Subtitles أما زلت تعتقد أنه كانت لي يد بذلك
    Ainda queres saber o que querias saber. Open Subtitles أما زلت ترغب لو أنك عرفت ما أردت معرفته؟
    Ainda achas que vivermos juntos é uma boa ideia? Open Subtitles أما زلت تظن أن عيشنا سويه هي فكرةٌ جيده ؟
    Ainda estás a planear a recolha de fundos para caridade no sábado? Open Subtitles أما زلت مصراً على تنظيم حفلة خيرية للتبرعات السبت؟
    Ainda estás bêbado de ontem à noite ou esqueceste-te do duche frio de manhã? Open Subtitles أما زلت ثملاً من ليلة أمس أو أنك قد شربت القليل هذا الصباح؟
    Bolas, Ainda estou a falar? Open Subtitles لأنني لم أمتلك الكثير من الأصدقاء يا إلهي، أما زلت أتكلم؟
    Ainda estás na mesma casa na Rua Oito, certo? Open Subtitles أما زلت تجلس في نفس المكان في الثامنة؟
    Continuas a conduzir táxis durante o dia? Open Subtitles أما زلت تقود سيارات الأجرة أثناء النهار؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus