| Não somos. Tens a certeza que queres fazer isso? | Open Subtitles | لسنا غريبين أمتأكدة أنكِ تريدين فعل هذا؟ |
| Talvez, mas Tens a certeza que não queres reforços? | Open Subtitles | ربما ، لكن أنتِ، أمتأكدة أنكِ لا تريدين دعم؟ |
| Tens a certeza que não queres boleia? | Open Subtitles | صحيح.أمتأكدة أنكِ لا تحتاجين لتوصيلة؟ |
| Tem a certeza que quer saber? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ تريدين معرفة ذلك؟ |
| Tem a certeza que quer entrar ali? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ تريدين الدخول إلى هناك؟ |
| Tens a certeza de que não és tu que me estás a contar histórias? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ لست أنت من يمرر لي القصص? |
| Tens a certeza de que queres fazer isto? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ تريدين فعل هذا؟ |
| - Tens a certeza que estás bem? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ بخير ؟ ,أجل ، على ما يرام |
| Tens a certeza que não te magoaste? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ لم تتأذي بأي مكان ؟ |
| Tens a certeza que queres incluí-lo nisto? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ تريدين إلمامه بهذا ؟ |
| Tens a certeza que queres incluí-lo nisto? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ تريدين إلمامه بهذا ؟ |
| Tens a certeza que estás preparada para a minha família? | Open Subtitles | حسناً، أمتأكدة أنكِ مستعدة لعائلتي؟ |
| Tens a certeza que não queres uma boleia? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ لا تحتاجين توصيلة؟ |
| Tens a certeza que não queres ligar ao teu marido e dizer-lhe onde estás? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ لا تريدين الإتصال بزوجكِ... و إعلامه بمكانكِ؟ |
| Tem a certeza que está bem? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ بخير ؟ |
| Tem a certeza que fica bem? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ ستكونين بخير؟ |
| Tens a certeza de que estás bem? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ بخير؟ |
| Tens a certeza de que estás pronta para isto? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكِ مستعدة لهذا؟ |
| Georgia, Tens a certeza de que estás bem? | Open Subtitles | -جورجيا)، أمتأكدة أنكِ على ما يرام؟ |