"أمتأكد أنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • De certeza que
        
    • Tens a certeza que
        
    • Tem certeza que
        
    • Tem a certeza que
        
    • Tens a certeza de que
        
    • Tem a certeza de que
        
    De certeza que é mulher que viu? Open Subtitles أمتأكد أنك رأيت هذه المرأة في مكتب البريد؟
    O azul-bebé. De certeza que queres o amarelo? Open Subtitles ،يا عزيزي الزرقاء أمتأكد أنك تريد الصفراء؟
    Tens a certeza que não te podemos levar ao hospital? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تريد منا أن نأخذك للمستشفى ؟
    Tens a certeza que não tens escalpes nessas mulas? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تملك فراء الرؤس على تلك البغال ؟
    Já estive nos prédios em frente. Tem certeza que não a viu? Open Subtitles بحثت في المباني المجاورة، أمتأكد أنك لم ترها؟
    - Tem a certeza que não quer beber nada? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تريدني أن آتي لك بشئ تشربه ؟
    Lá fora está complicado. Tens a certeza de que queres sair daqui? Sim. Open Subtitles قد عمت الفوضى في الخارج أمتأكد أنك تريد الخروج؟
    Tem a certeza de que não queres que eu vá contigo? Não. Open Subtitles أمتأكد أنك لا تريدنى أذهب معك ؟
    De certeza que não vão lá há procura de alguma coisa? Open Subtitles أمتأكد أنك لست تفعل هذا للبحث عن شيء ما؟
    De certeza que não queres nada para as dores? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تريد مني أن أعطيك أي شيئ لتخفيف الألم؟
    De certeza que não ficarias mais confortável num gabinete? Open Subtitles أمتأكد أنك لن تكون أكثر راحة في المكتب ؟
    Tem aqui uma grande trunfa. De certeza que não quer uma aparadela? Open Subtitles لديك شعر كريه, أمتأكد أنك لا تريد تقليمه؟
    De certeza que não queres ir buscar um livre passe e voltamos mais tarde? Open Subtitles , أمتأكد أنك لا تريد مرور سريع سوف نعود لاحقا ؟
    Peters, De certeza que consegues pôr uma porta naquela câmara de evacuação? Open Subtitles بيترز'، أمتأكد أنك تستطيع' تركيب الباب لحجرة النجاة؟
    Tens a certeza que não estás a compensar alguma coisa? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تبالغ في الدفع عن شيء ما؟
    - Tens a certeza que não demos a menos? Open Subtitles ـ أمتأكد أنك حصلت على المبلغ بالكامل؟
    Tens a certeza que não queres ficar com isto? Open Subtitles أمتأكد, أنك لاتودّ الأحتفاظ بهذه؟
    Tens a certeza que não queres salada? Open Subtitles مم ـ همم أمتأكد أنك لاتريد السلطة ؟
    - Você Tem certeza que pegou todos eles? Open Subtitles ــ أمتأكد أنك حصلت عليهم كلهم؟
    - Tem a certeza que não quer beber nada? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تريدني أن آتي لك بشئ تشربه ؟
    Tens a certeza de que não se vê a diferença de altura? Open Subtitles أمتأكد أنك لا ترى الفرق بين قامتينا؟
    Tem a certeza de que não foi seguido? Open Subtitles أمتأكد أنك لم تكن مُلاحَق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus