"أمتنا العظيمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • nossa grande nação
        
    • nossa nação
        
    Em que a nossa grande nação actualmente se encontra. Open Subtitles في أى حال أمتنا العظيمة حالياً وجدت نفسها
    Gravada na história da nossa grande nação, há um longo e lamentável capítulo de exploração dos Americanos Nativos. Open Subtitles هذا الرئيس يضيف تاريخ أمتنا العظيمة إنه طويل و جدير بالتذكر فصل حول إستغلال الأمريكيين الأصليين
    Agora, este horrível acto do diabo que quebrou a nossa grande nação é um acto de cobardia de um homem bárbaro. Open Subtitles الآن, فإن هذا التصرف الشرير الذى ضرب أمتنا العظيمة هو عمل جبان فعله رجال همجيون
    - CAMPO ESPÍRITO DE TROVÃO pois a equipa vencedora vai representar a nossa grande nação numa Digressão Mundial de Demonstração de Claques. Open Subtitles لأن الفرقة الفائزة ستمثل أمتنا العظيمة وتحصل على جولة حول العالم ذلك صحيح
    Companheiros americanos, tendo como exemplo a história da nossa nação, em certos momentos, ligações políticas devem acabar para preservar a vontade do povo e as liberdades de que tanto gostamos. Open Subtitles مواطنيّ الأمريكيون كما نعلم جميعًا من تاريخ أمتنا العظيمة ولكن تأتي بعض الأوقات التي تفرض فصم عرى الروابط السياسية
    Florrick é um grande herói americano e foi fundamental na defesa da nossa grande nação. Open Subtitles سيادتك و كان ذا دور فعال في الدفاع عن أمتنا العظيمة
    "Obriga-me a fazer a pergunta: "é por isto que a nossa grande nação está a ir por água abaixo"? Open Subtitles وهذا يُجبرني على طرح سؤال أهذا سبب تدنو أمتنا العظيمة للحضيض؟
    Ajudar a reunir todos os sobreviventes e ajudar a restaurar a nossa grande nação à sua antiga glória e esplendor. Open Subtitles للمساعدة في توحيد جميع الناجين وللمساعدة في استعادة أمتنا العظيمة إلى مجدها السابق
    Povo da nossa grande nação, estamos numa encruzilhada. Open Subtitles يا شعب أمتنا العظيمة إننا نقف في مفترق طرق
    Sem dúvida, os dois documentos mais importantes da História da nossa grande nação. Open Subtitles يمكن القول أنهم أهم وثيقتين في تاريخ أمتنا العظيمة
    A democracia é o futuro da nossa grande nação. Open Subtitles الديمقراطية هي مستقبل أمتنا العظيمة
    Ela vê a nossa grande nação a erguer-se, fazendo fortes avanços em tecnologia nuclear. Open Subtitles "إنها ترى أمتنا العظيمة ترتقي" "وتحقق تقدماً قوياً في التكنولوجيا النووية"
    São os pretos que são o verdadeiro veneno da nossa grande nação. Open Subtitles أن الزنوج هم سمّ أمتنا العظيمة
    Agentes do governo que abusam da lei, ou, pelo menos, exploram os seus limites para ganhos pessoais, enfraquecem a nossa democracia e os elos da nossa grande nação. Open Subtitles المسئولين الحكوميون الذين يسيئون إستغلال القانون أو على الأقل، إستغلال ثغراته لتحقيق منافعهم الخاصة لتشويه ديمقراطيتنا، وإضعاف أواصر أمتنا العظيمة
    Em todos os estados da nossa grande nação. Open Subtitles من أي ولاية في أمتنا العظيمة
    No McDonald's, à semelhança da nossa grande nação, o vosso esforço tem resultados garantidos. Open Subtitles في (ماكدونالدز)؟ مثل أمتنا العظيمة... بعض من أولائك الكادحين.
    Deus meu, agradecemos a oportunidade que nos estás a dar, para estar com os companheiros na defesa da nossa nação. Open Subtitles يا ربّاه، نشكرك على الفرص التي وهبتنا إيّاها لنذهب معًا مدافعين عن أمتنا العظيمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus