"أمثالكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • como você
        
    • sua laia
        
    • pessoas como tu
        
    Pessoas como você investem para fazer dinheiro... para que você ganhe, alguém tem que perder. Open Subtitles أمثالكِ يقومون باستثمارات لجني المال ولجني المال، لابد من خسارة أحدهم
    O meu grupo é especialista em ajudar pessoas como você. Open Subtitles ... مجموعتي تتخصص في مساعدة أمثالكِ ممن لديهم هبات
    Não se preocupes, pacientes assim ficam numa ala separada de mulheres como você, Srta. Porter. Open Subtitles نضعهم في جناحٍ منفصل عن السيدات الراقيات من أمثالكِ يا آنسة بورتر
    Farto estou eu de prestar serviços a gente da sua laia. Open Subtitles لقد مر علي الكثر من أمثالكِ ممن يحتاجون إلى خدماتي
    A sua laia está acabada. Vocês vão descer e nós vamos subir. Open Subtitles لقد إنتهى أمر أمثالكِ أنتم ستهبطون ونحن سنصعد
    Tiramos tipos maus da circulação se pudermos contornar pessoas como tu. Open Subtitles حسناً، إننا نضع الأشرار بالسجن لو إستطعنا مُفاداة الأشخاص أمثالكِ.
    Vês o melhor nas pessoas. Pessoas como ela aproveitam-se de pessoas como tu. Open Subtitles أنتِ ترين الخبر في الناس والناس أمثالها تستغل الناس أمثالكِ..
    O mundo tornou-se um local muito perigoso por causa de pessoas como você. Open Subtitles العالم أصبح مكان خطير للغاية بسبب أمثالكِ
    Clive é um assassino contratado pelo Alto Conselho e ele trata de pessoas como você e de outros como você. Open Subtitles كلايف) هو قاتل لحساب المجلس الأعلي) يتولي أمر الأشخاص أمثالكِ
    Geralmente não deixamos entrar pessoas como tu na nossa escola. Open Subtitles -نحن عادةً لا ندع أمثالكِ يدخلون مدرستنا
    O que mereciam na vida, pessoas como tu e o teu irmão. Open Subtitles فرصة عادلة في الحياة... أناس من أمثالكِ وأمثال أخيكِ.
    pessoas como tu e eu, é como se é como se usássemos uns óculos e vemos através da porcaria que se acumula como uma camada de nevoeiro ou lama que de lama que desceu da montanha para a cidade. Open Subtitles الناس أمثالكِ وأمثالي، الأمر.. الأمر وكأنّه بأنّنا مُرتدين تلك النظّارات، ونرى من خلال كُلّ هذا الهُراء الذّي هو قابعٌ في مكانه فحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus