Quarto passo: OS membros mais velhos dos Talibã, OS soldados, começam a falar com OS rapazes mais novos sobre as glórias do martírio. | TED | الخطوة الرابعة: الأعضاء الكبار في طالبان، المقاتلين، يبدأوا في التحدث للأطفال الأصغر سناً حول أمجاد الإستشهاد. |
Tenho de voltar a ouvir uma prelecção sobre as glórias de um Borgonha? | Open Subtitles | لا بد لي أن أسمع محاضرة عن أمجاد للعنابي مرة أخرى؟ |
John, a Inglaterra encontrou o jogador para reviver a glória do campeonato de 66? | Open Subtitles | جون، هل وجد الانجليز أخيراً اللاعب الذي سيعيد أمجاد كأس العالم 66؟ |
Ainda não encontrámos nenhuma glória, mas temos esperança. | Open Subtitles | نحن لم نسفر عن أي أمجاد هنا لكننا نعيش على أمل |
Não me pareces empolgada com OS feitos gloriosos das tuas legiões. | Open Subtitles | لا يبدو عليك الحماس من أمجاد الفيالق المؤثرة |
Abençoado é aquele que canta glórias ao Senhor. | Open Subtitles | الموهوب الواحد الذي يَغنّي أمجاد اللوردِ. |
Mas aqueles puros de coração devem voltar para as glórias de um mundo sem rodas, sem medicina e sem avanços no conhecimento de nenhum tipo! | Open Subtitles | لكن نقيات القلوب سيعدن إلى أمجاد العالم بدون عجلات وبدون دواء وبدون أيّ تقدّم |
Afastemos do pensamento OS amigos ausentes, e concentremo-nos nas glórias deste dia. | Open Subtitles | دعنا وضعنا غائبون أصدقاء من العقل، ودور نحو أمجاد اليوم. |
Vai em frente e agarra-te às glórias do passado. | Open Subtitles | والمضي قدما في التمسك أمجاد الماضي. |
Uma oportunidade para saborear as glórias da batalha! | Open Subtitles | -إنها الفرصة كي يتذوق أمجاد الحرب . |
Montecristo. Uma das glórias resplandecentes do Fidel. | Open Subtitles | (مونتيكريستو" , أحد ألمع أمجاد (فيديل" |
Recordar a sua olímpica glória, reviver aqueles momentos... | Open Subtitles | ربما. معلومات عن أمجاد له في دورة الالعاب الاولمبية، |
Eu era um jovem cavaleiro, verde como a relva, com visões da glória das vitórias a dançarem na minha cabeça. | Open Subtitles | كنت فارساً شاباً نقي من الداخل لا أفكر سوى بالرقص على أمجاد الفوز بالمعارك |
Um homem à procura de um lugar para descansar OS pés apreciando a glória de Deus. | Open Subtitles | الرجل يُحاول فقط أن يجد مكانٍ ما ،أن يُريح أقدامه المتعبة .وينعم من أمجاد الرب ! |
- Em toda a sua glória de irmão mau. | Open Subtitles | -في خضام أمجاد أخيه الحالكة . |
Nenhuma glória. | Open Subtitles | لا أمجاد. |
AWKWARD: OS PÉS PELAS MÃOS T04E01 | Open Subtitles | أمجاد عبدالله Amjad-as |
- OS PÉS PELAS MÃOS T04E03 | Open Subtitles | أمجاد عبدالله Amjad-as |