"أمجاد" - Traduction Arabe en Portugais

    • glórias
        
    • glória
        
    • OS
        
    Quarto passo: OS membros mais velhos dos Talibã, OS soldados, começam a falar com OS rapazes mais novos sobre as glórias do martírio. TED الخطوة الرابعة: الأعضاء الكبار في طالبان، المقاتلين، يبدأوا في التحدث للأطفال الأصغر سناً حول أمجاد الإستشهاد.
    Tenho de voltar a ouvir uma prelecção sobre as glórias de um Borgonha? Open Subtitles لا بد لي أن أسمع محاضرة عن أمجاد للعنابي مرة أخرى؟
    John, a Inglaterra encontrou o jogador para reviver a glória do campeonato de 66? Open Subtitles جون، هل وجد الانجليز أخيراً اللاعب الذي سيعيد أمجاد كأس العالم 66؟
    Ainda não encontrámos nenhuma glória, mas temos esperança. Open Subtitles نحن لم نسفر عن أي أمجاد هنا لكننا نعيش على أمل
    Não me pareces empolgada com OS feitos gloriosos das tuas legiões. Open Subtitles لا يبدو عليك الحماس من أمجاد الفيالق المؤثرة
    Abençoado é aquele que canta glórias ao Senhor. Open Subtitles الموهوب الواحد الذي يَغنّي أمجاد اللوردِ.
    Mas aqueles puros de coração devem voltar para as glórias de um mundo sem rodas, sem medicina e sem avanços no conhecimento de nenhum tipo! Open Subtitles لكن نقيات القلوب سيعدن إلى أمجاد العالم بدون عجلات وبدون دواء وبدون أيّ تقدّم
    Afastemos do pensamento OS amigos ausentes, e concentremo-nos nas glórias deste dia. Open Subtitles دعنا وضعنا غائبون أصدقاء من العقل، ودور نحو أمجاد اليوم.
    Vai em frente e agarra-te às glórias do passado. Open Subtitles والمضي قدما في التمسك أمجاد الماضي.
    Uma oportunidade para saborear as glórias da batalha! Open Subtitles -إنها الفرصة كي يتذوق أمجاد الحرب .
    Montecristo. Uma das glórias resplandecentes do Fidel. Open Subtitles (مونتيكريستو" , أحد ألمع أمجاد (فيديل"
    Recordar a sua olímpica glória, reviver aqueles momentos... Open Subtitles ربما. معلومات عن أمجاد له في دورة الالعاب الاولمبية،
    Eu era um jovem cavaleiro, verde como a relva, com visões da glória das vitórias a dançarem na minha cabeça. Open Subtitles كنت فارساً شاباً نقي من الداخل لا أفكر سوى بالرقص على أمجاد الفوز بالمعارك
    Um homem à procura de um lugar para descansar OS pés apreciando a glória de Deus. Open Subtitles الرجل يُحاول فقط أن يجد مكانٍ ما ،أن يُريح أقدامه المتعبة .وينعم من أمجاد الرب !
    - Em toda a sua glória de irmão mau. Open Subtitles -في خضام أمجاد أخيه الحالكة .
    Nenhuma glória. Open Subtitles لا أمجاد.
    AWKWARD: OS PÉS PELAS MÃOS T04E01 Open Subtitles أمجاد عبدالله Amjad-as
    - OS PÉS PELAS MÃOS T04E03 Open Subtitles أمجاد عبدالله Amjad-as

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus