Fizeste uns sons que nunca tinha ouvido uma mulher fazer. | Open Subtitles | لقد أصدرتى أصواتا لم أسمعها من أمرأه من قبل |
Preciso falar com alguém, acerca de uma mulher que trabalhou aqui. | Open Subtitles | أريد ان أتكلم مع شخص عن أمرأه كانت تعمل هنا |
Ele admitiu ter atacado uma mulher, foi preso perto do hospital. | Open Subtitles | وأعترف انه هاجم أمرأه وألقي القبض علية قريب من المستشفى |
Devo dizer que adoro entrar numa sala com uma mulher bonita. | Open Subtitles | يجب علي القول بأني أحب الدخول لغرفة وبرفقتي أمرأه جميلة |
Albert De Salvo, o 'Estrangulador de Boston', fazia-se passar por empregado da manutenção de um prédio, e espiava mulheres sozinhas que viviam em prédios de apartamentos. | Open Subtitles | ألبرت دي سالفو خانق بوسطن لعب دور رجل الاصلاحات في المبني وقصد أمرأه وحيده في المبني المجاور |
Escondes-te atrás de uma mulher? Covarde! Usa o teu peito como escudo... se fores homem o suficiente! | Open Subtitles | تحتمى خلف أمرأه ايها الجبان احتمى بصدرك لو كنت رجلا حقا |
uma mulher podia ter-lhe cortado o pénis durante a noite e deitá-lo fora. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون أسوء مثلاً أمرأه تقوم بقطع قضيبك وتقذفه من سيارتك وأنت نائم |
Sempre que sou confrontado com uma mulher reprovadora, algo dentro de mim, desmorona-se. | Open Subtitles | كلما واجهت أمرأه لا توافق علي شيء ما بداخلي يتفتت |
uma mulher está a tirar gordura que enche um caixote do lixo. | Open Subtitles | أمرأه تزيل دهونها و ويملأ سلة المهملات بالكامل |
O som do riso de uma mulher. Há quanto tempo. | Open Subtitles | صوت ضحكه أمرأه , كان هذا منذ وقتاً طويل |
Anda infeliz desde então a tentar fazer com que uma mulher lhe dê atenção. | Open Subtitles | أنه مكتئب منذ ذلك الوقت يحاول الحصول علي أي أمرأه لتعطيه أدنى اهتمام |
A maior parte das pessoas acha estranho quando uma mulher não quer ter filhos, mas você obviamente não o acha. | Open Subtitles | معظم الناس ,يرون أنه من الغريب ألاترغب أمرأه بالأطفال ولكن كما يبدو,أنتِ لاترغبين بهم |
Não. Já não sou teu amo. És uma mulher livre. | Open Subtitles | لا ، لست سيدك بعد الآن أنتي أمرأه حرة |
Acho que nunca comi uma mulher com trajes fúnebres. | Open Subtitles | لا أذكر انني ضاجعت أمرأه بثوب الجنازه من قبل |
Cooper, tens uma mulher e eu não sei, uma mulher não virtual? | Open Subtitles | كوبر,لديك أمرأه لاأعلم عنها امرأه ليست من الانترنت؟ |
uma mulher do Kentucky, numa situação como a da Alena, ao ter o bebé acordou. | Open Subtitles | نعم, أمرأه في ولاية كنتاكي مثل حالة الينا ولدت طفلها وأيقضها من الغيبوبه |
Eu era tudo o que uma mulher não devia ser. | Open Subtitles | أنا كنت كل شيئ في أمرأه لم أكن يجب أن أكون هي |
Normalmente... Mal posso esperar para me livrar de uma mulher, depois de ejacular. | Open Subtitles | عادتاً ، لا استطيع الأنتظار للأبتعاد عن أمرأه بعد القذف عليها |
Mas juro que há uma mulher que está em sérios apuros neste momento. | Open Subtitles | ولكننى أقسم انه يوجد أمرأه فى مشكله جديه الأن |
Nick Sorrentino. 234 mulheres comunicaram contigo no Tinder só este mês. | Open Subtitles | نيك سورنتينو,243 أمرأه قد تطابقت معك لهذا الشهر فقط. |
Tens mesmo de aprender a falar com as mulheres. | Open Subtitles | حقاً يجب أن تتعلم كيف تتحدث مع أمرأه |
A Minnie é uma velhota muito excêntrica, mas seria incapaz de... | Open Subtitles | مينى . أمرأه عجوز غريبة الأطوار جدا لكنها لن ؟ ؟ |
Estamos a falar de uma jovem mulher que tem 30 e poucos anos. | Open Subtitles | ..أعني أنها أمرأه في أوائل الثلاثين لا يمكن أن |