"أمراءة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Uma mulher
        
    QueridaIsabel,queestranhovoltar a ter Uma mulher culta nesta casa. Open Subtitles عزيزتى ايزابيل , شىء غريب أن نحصل . على أمراءة مهذبة فى هذا المنزل مرة أخرى
    Ou porque, tal como o pai, amo Uma mulher que não me ama? Open Subtitles ام لأننى مثلك احببت أمراءة لم تحبنى قط ؟
    Que homem deixa Uma mulher ir à porta a estas horas? Open Subtitles اي نوع من الرجال يدع أمراءة تفتح الباب بهذا الوقت من الليل ؟
    Uma mulher da segurança social veio e levou o Stewie! Open Subtitles أمراءة من قسم خدمه الأطفال أتت الى هنا وأخذت ستيوي معها
    Apenas as palavras de Uma mulher devem afectar o humor do meu esposo... Open Subtitles هنالك كلمات أمراءة واحدة التي يجِب أن تؤثر علي مزاج زوجِي.
    Ela é Uma mulher com cara de rato, mas ela vai deixar você entrar. Open Subtitles أنها أمراءة بوجه جرذ ولكنها ستسمح لك بالدخول.
    Sou Uma mulher adulta, não uma adolescente. Tenho é uma filha adolescente. Open Subtitles أنا أمراءة ناضجة ولست فى سن المراهقه لكنى الأن مراهقة
    Queres atropelar Uma mulher com o teu carro, monte de esterco? Open Subtitles هل تريد ضرب أمراءة بسيارتكَ اللعينة أيها الأحمق اللعين؟
    Uma mulher jovem, a julgar pelo ângulo, estendida no sofá. Open Subtitles أمراءة شابة ، واعتقد من هذه الزاوية أنها ملقاة على الكنبة
    Tudo o que venha de Uma mulher britânica é... Bolas! Open Subtitles أي شيء تكتبه أمراءة بريطانية أنه رائع
    Mesmo que seja a memória de Uma mulher mais velha. Open Subtitles . حتى أذا كانت ذاكره أمراءة عجوز
    Num conto chamado "Oh Yes" ela fala de Uma mulher branca, nos anos 50, que tem uma filha que se torna amiga de uma rapariguinha afro-americana. Ela olha para a sua filha com um sentimento de orgulho, mas também se interroga: "Qual é o preço que ela irá pagar? TED في قصة قصيرة إسمها "أوو نعم," تتحث عن أمراءة بيضاء في حقبة الخمسينيات كانت لها إبنة صادقت فتاة صغيرة أمريكية من أصول أفريقية. وهي تنظر لطفلتها بإعتزاز, لكنها أيضا تتسائل, ما الثمن الذي ستدفعه؟
    Uma mulher irá apontar o caminho. Open Subtitles أمراءة ستحدد الطريق
    Está escrito que quando Uma mulher se casa, os ancestrais do seu marido assumem a tarefa de serem seus guardiães. Open Subtitles لقد كتب فيها .... أنه حينما تتزوج أمراءة " ....
    Porque a Afrodite é Uma mulher independente. Open Subtitles لآن أفرديت أمراءة مستقلة
    Talvez seja Uma mulher. Open Subtitles ربما بسبب أمراءة
    - E fazer dela Uma mulher de virtude? Open Subtitles لأجعل منها أمراءة شريفة ؟ - !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus