"أمرا سيئا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mau
        
    Mas o que realmente é importante aqui é lembrar que nem tudo é mau. Não é que a agricultura seja algo mau. TED ولكن الشيء المهم الذي يجب تذكره هو أن ليس كل شيء سلبي. الزراعة ليست أمرا سيئا.
    Ganhar todos os jogos assim é mau para os meus negócios. Open Subtitles الفوز في كل لعبة يشكل لي أمرا سيئا بالنسبة لمكاني هنا
    - bolas de fogo ou algo assim - não veria isso necessariamente como algo de mau. Open Subtitles كُرات من اللهب أو ما شابه لن تعتبر هذا أمرا سيئا بالضرورة
    Mas não é assim tão mau. Open Subtitles لكنه ليس أمرا سيئا, لقد رأيته مع كلبه, وهو يحب..
    Se algo apanhar o trabalho que fizemos, será mau para ambos. Open Subtitles إذا كان هناك شيء يلوث العمل الذي قمنا به، فأنه سيكون أمرا سيئا على كلانا
    Ou sabiam e consideraram mau para os negócios. Por acaso ligaram? Open Subtitles أو أنهم يعرفون ويعتبرونه أمرا سيئا للأعمال
    Não é mau, é uma boa melhoria. TED ليس أمرا سيئا. بالعكس هو تحسن جيد.
    Mas isso não é necessariamente mau. Open Subtitles ولكن هذا ليس بالضرورة أمرا سيئا
    Não é assim tão mau, pois não? Open Subtitles تعرفا , ليس أمرا سيئا جدا , صحيح ؟
    Enquanto estamos aqui, o dinheiro não é mau. Open Subtitles - طالما نحن هنا ، المال ليس أمرا سيئا.
    - Não é muito mau. Open Subtitles -حسنا، هذا ليس أمرا سيئا للغاية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus