Sabe a que me refiro. Desobedeceu uma ordem directa. Porquê? | Open Subtitles | أنت تعلمين ما الذي أتحدّث عنه لقد عصى أمرا مباشرا, لماذا؟ |
Você desobedeceu a uma ordem directa... que em tempo de guerra é considerado traição... e punível por pena de morte. | Open Subtitles | عَصيتَ أمرا مباشرا... الذي أثناء وقتِ حرب تُعتَبرُ خيانةَ... وعرضة للعقاب بالموتِ. |
Entretanto, como presidente das Colónias, estou a dar-lhe uma ordem directa... | Open Subtitles | في هذه الأثناء.. ورغم ذلك يصفتي رئيسة المستعمرات ...أعطيك أمرا مباشرا |
Dei-lhe uma ordem direta, soldado. | Open Subtitles | أعطيتك أمرا مباشرا أيها الجندي |
Eu dei-te uma ordem direta. | Open Subtitles | لقد أعطيتك أمرا مباشرا |
Foi uma ordem directa. | Open Subtitles | هذا أمرا مباشرا,أيها العريف |
Dei-vos uma ordem directa! | Open Subtitles | لقد أصدرت لكم أمرا مباشرا |
Por mais que ambas queiramos encontrar o Daniel Stinger, não vou desafiar uma ordem directa. | Open Subtitles | (بقدر ما نحب كلانا أن نجد (دانييل ستينغر أنا لن أخالف أمرا مباشرا |
Eles desobedeceram a uma ordem directa. | Open Subtitles | لقد عصوا أمرا مباشرا |
Estou a dar-te uma ordem directa. | Open Subtitles | أنا أعطيك أمرا مباشرا... |