Pode ser a qualquer dia, mas há ainda outra coisa. | Open Subtitles | قد يموت في أيّ لحظة لكنّ هناك أمرًا آخر |
Uma coisa é usar uma arma, mas outra coisa é matar. | Open Subtitles | استخدامكَ للسلاح أمرًا، والقتل به أمرًا آخر. |
É como uma ramificação de um rio de probabilidades. Há ações que precisamos de fazer para afetar essas probabilidades ou para acelerar uma coisa ou para desacelerar uma outra coisa. | TED | يبدو وكأنه تيّار متشعّب من الاحتمالات، وهناك أفعال يمكننا القيام بها تؤثّر على هذه الاحتمالات أو تعجّل وقوع أمر ما أو تؤخر أمرًا آخر. |
Eu acredito que há algo mais que devemos considerar. | Open Subtitles | أظن أن هنالك أمرًا آخر يتوجب علينا الاهتمام به. |
Achas que se passava mais alguma coisa? Não. | Open Subtitles | أتعتقدين بأن أمرًا آخر قد حصل؟ |
Pensamos que o Stills estava a caminho de Belize, mas agora sabemos de outra coisa. | Open Subtitles | اعتقدنا أنّ (ستلز) في طريقة إلى (بيليز)، لكنّا الآن نعرف أمرًا آخر. |
Ou poderá ter sido outra coisa. | Open Subtitles | أو ربّما يكون أمرًا آخر. |
Vou procurar outra coisa. | Open Subtitles | سأجد أمرًا آخر. |
Aquele cara, Judas, ele deu o dinheiro de volta à igreja, mas eles não poderiam pegá-lo, então fizeram outra coisa com ele. | Open Subtitles | فرد (يهوذا) المال إلى الكنيسة ولكنهم لم يحتفظوا بالمال، ففعلوا أمرًا آخر به |
Faria outra coisa por mim, pai? | Open Subtitles | -هلا أسديتني أمرًا آخر يا أبي؟ |
Gideon, há uma versão na História onde o sr. Lucas fez outra coisa com a sua vida? | Open Subtitles | (غيديون)، هل توجد نسخة تاريخ حيث فعل السيد (لوكاس) أمرًا آخر في حياته؟ |
Se me fizeres mais um trabalho, podes comprar algo à Nadia. | Open Subtitles | إن فعلتَ أمرًا آخر من أجلي فستتمكّن من شراء شيء لـ(ناديا) |
Conta-me mais sobre o futuro. | Open Subtitles | .أخبرني أمرًا آخر عن المستقبل |
Diz-me mais uma coisa sobre o futuro. | Open Subtitles | .أخبرني أمرًا آخر عن المستقبل |