Tara, só uma coisinha. Havia "confettis" no seu casamento? | Open Subtitles | هناك أمر صغير, هل تضعون قصاصات في زفافكم؟ |
Querido, se este é o nosso último dia de vida, então vou passá-lo com uma coisinha chamada "amor próprio". | Open Subtitles | عزيزي, إن كانت هذه ليلتنا الأخيرة على الكرة الأرضية فسوف أقضيها "بفعل أمر صغير يدعى "إحترام الذات |
uma coisinha chamada acidente de autocarro. | Open Subtitles | نتيجة أمر صغير يسمى حادثة حافلة |
E o pequeno assunto de cinco milhões de dólares. | Open Subtitles | و البقاء حياً، و بالطبع أمر صغير آخر و هو الخمس مليون دولاراً. |
É uma honra, mas esperava discutir um pequeno assunto primeiro. | Open Subtitles | يشرفني هذا,لكن أريد مناقشة أمر صغير معكِ. |
- Espere, não terminámos? - Só uma coisinha. | Open Subtitles | إنه فقط أمر صغير. |
Algumas vezes, apenas uma coisinha. | Open Subtitles | أحياناً، مجرد أمر صغير |
- Abby, uma coisinha, enquanto aqui estou. | Open Subtitles | -أبي) هنالك أمر صغير بما أنني هنا) |
- Há uma coisinha. | Open Subtitles | -لا شيء . -حسنًا، هناك أمر صغير . |
Só uma coisinha. | Open Subtitles | هناك أمر صغير |