Devias ter ido ao funeral do Ritchie. Foi muito triste. | Open Subtitles | كان يجب ان تكون حاضرا جنازة ريتشى, أمر محزن |
A profanação da nossa secretária é realmente triste, mas mais triste é o facto de ainda ninguém se ter confessado. | Open Subtitles | تدنيس منضدتنا أمر محزن بالتأكيد ولكن الذي يدعوا للحزن أكثر هو أنه لم يتحلّى أحد بالجرأة وتقدم بإعتراف |
- Eu sei. Eu sei. Mas, mesmo assim, é triste. | Open Subtitles | أنا أعرف، أنا أعرف، ولكن لا يزال أمر محزن. |
Mas não será triste um mundo sem tristeza? | TED | لكن هل هناك أمر محزن حول عالم لا وجود للحزن فيه؟ |
Oh, isso é um tanto triste. Não achas? | Open Subtitles | أوه, هذا أمر محزن نوعا ما ألا تظنين ذلك ؟ |
É muito triste, acredite, quando você descobre que as aquilo que te perturba... supera em muito aquilo que te faz bem. | Open Subtitles | انه أمر محزن .. صدقيني عندما تدركين بأن الأمور المحزنة |
Nenhum rapaz à solta pela primeira vez e com 20 guinéus no bolso... se sente triste. | Open Subtitles | فتى بدون حرية لأول مرة وعشرون جنيهاً في جيبة أمر محزن للغاية |
É triste, comparares amizade com lamechice, e espero que te impeça de atingir popularidade verdadeira. | Open Subtitles | أمر محزن أنك تخلط بين الصداقة والجبن وآمل أن يمنعك ذلك من تحقيق الشعبية |
Quando partiste foi triste, sabes... | Open Subtitles | الأمر ليس مشابهاً حين ذهبت إنه أمر محزن هل تفهم؟ |
Ela visita-o todas as quartas-feiras. Muito, muito triste. | Open Subtitles | وهي تزوره كل يوم أربعاء إنه أمر محزن جداً |
Uma centrifugadora descalibrada é uma coisa muito triste. | Open Subtitles | إنه أمر محزن جداً جهاز طرد مركزي غير متدرج |
Eu pensei que seria divertido, Ronnie mas é realmente um bocado triste. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن هذا سيكون مضحكاً لكنه أمر محزن |
Ouve, uma mulher num bar é simplesmente triste. | Open Subtitles | التسكّع اسمعي، وجود امرأة واحدة في حانة، أمر محزن |
Passaste de feliz por mim para triste por ti - em dois segundos. | Open Subtitles | حسناً، لقد إنتقلتِ من سعادة غامرة لأجلي إلى أمر محزن لكِ في ثانيتين |
É muito triste o teu amigo ir fazer uma ecografia amanhã. | Open Subtitles | آجل ، أنه أمر محزن للغاية أنّ صديقك سيجري فحص بـ الأشعة الفوق صوتية ، غداً |
Isso é triste. | Open Subtitles | هذا أمر محزن أربعة من مشاة البحرية ماتوا في أفغانستان |
Quatro fuzileiros morreram no Afeganistão, sem contar os que morreram no Sudão, Congo e México. Isso é triste. | Open Subtitles | ولن أذكر السودان أو الكونغو أو شمال المكسيك، فهذا أمر محزن |
Eu sei, é triste... | Open Subtitles | أعرف، إنه أمر حزين إنه أمر محزن لقول ذلك |
Oh, sabes, isso é tão triste porque vi-vos as duas sentadas sozinhas. | Open Subtitles | وهذا أمر محزن لأنني أراكما تجلسان وحيدتين هنا، |
Nós simplesmente já não estamos juntos, e isso é triste, mas também é o correcto. | Open Subtitles | نحن فقط لم نعد معا، وهذا أمر محزن ولكن أيضا صحيح |