| Se vos apanhar com isso, não sei o que fará. | Open Subtitles | لو أنه أمسكك و هو معك لا يمكن أن تتصور ما الذي سوف يفعله |
| Se te apanhar com ele, não te vai partir só os dedos. | Open Subtitles | إن أمسكك مرتديا إيّاه فلن يكتفي بمجرّد كسر أصابعك. |
| É exactamente o que eu farei quando eu sair desta cela e apanhar-te sozinho. | Open Subtitles | ذلك تماما ما سأفعله لك عندما أخرج من هذا القفص و أمسكك بمفردك |
| Vou apanhar-te, Mavizinha. | Open Subtitles | سوف أمسكك يا مافيس الصغيرة سأمسكك |
| Porque se ele te apanha, vais desejar estar morto. | Open Subtitles | لأنَّهُ إن أمسكك سوفَ يجعلك تتمنى لو كنتَ ميتاً |
| Um dia, estavas prestes a fugir com o dinheiro do bar quando o dono apanhou-te. | Open Subtitles | في يوم من الأيام، كنتِ على وشك أن تهربي بأموال الحانة عندما أمسكك المالك |
| Tu dás voltas, eu apanho-te. | Open Subtitles | أنت سوف تدور و أنا أمسكك |
| - Eu podia segurar-te assim. - Tu podias segurar-me assim? | Open Subtitles | ـ أستطيع أن أمسكك بهذه الطريقة ـ تستطيعي أن تمسكي هكذا ؟ |
| Por favor, só dizes isso para que eu te tente apanhar. | Open Subtitles | رجاءا ، انت فقط تقولين ذلك ، لذا أنا سأحاول ان أمسكك |
| A menos que o teu carro funcione sem gasolina, não vais chegar lá antes de eu te apanhar. | Open Subtitles | ما لم تكُن سيّارتك تُمضي بشيء غير الوقود فلن تصل لهناك قبلما أمسكك. |
| Fazemos assim, quando te apanhar a mentir, exponho a fraude que és. | Open Subtitles | أقول لك على شيئ. المرة القادمة التي أمسكك فيها وأنت تكذب... سوف أهجرك بسبب الخداع الذي أنت عليه. |
| Já foste apanhada uma vez. Se o rei te apanhar outra vez, nunca de perdoará. | Open Subtitles | إذا أمسكك الملك ثانية فلن يغفر لكي. |
| Ele tortura-te se te apanhar a olhar para ela. | Open Subtitles | سوف يمزقك إربًا إن أمسكك تنظر إليها |
| Se o velho Chou te apanhar no palácio... | Open Subtitles | , إذا تشو العجوز أمسكك تتسلل إلى قصره |
| Toby, juro por Deus, vou apanhar-te pelos tornozelos e esfregar o convés com a tua cabeça. | Open Subtitles | (توبي)، أقسم لك، سوف أمسكك من كاحلك وأمسح الأرضيّة برأسك. |
| Vou apanhar-te. | Open Subtitles | تعال هنا... سوف أمسكك |
| Punheteiro do caralho. Hei-de apanhar-te! | Open Subtitles | أيها الوغد، سوف أمسكك! |
| Se o meu pai te apanha aqui, sabes que ele te vai matar. | Open Subtitles | ياللهول اذا أمسكك والدى هنا تعرف أنه سيقتلك |
| Vai-te embora daqui. Se o Philo te apanha, magoa-te. | Open Subtitles | فلتخرج من هنا، فإن أمسكك (فايلو) فسيأذيك |
| Javier, se o patrão te apanha a descansar... | Open Subtitles | (خيفير) , إذا المدير أمسكك و أنت تستريح... .. |
| O papá apanhou-te. | Open Subtitles | بابا أمسكك بابا أمسكك |
| - O papá apanhou-te pela cabeça. | Open Subtitles | بابا أمسكك أعلى الرأس - ذهبت للتسوق؟ |
| Tina, escuta-me! Eu apanho-te. | Open Subtitles | (تينا)، أنصتي إلي، سوف أمسكك |
| Não te preocupes, querida. Estou a segurar-te. | Open Subtitles | لا تقلقي حبيبتي, أمسكك |