Sabes quantos anos da minha vida passei a tratar da mãe? | Open Subtitles | هل تدرك كم سنة أمضيتها وأنا أعتني بأمنا؟ |
E mesmo assim foi insignificante, comparado com os anos que passei contigo. | Open Subtitles | ولكنها لا تقارن مع كل السنين التي أمضيتها معك |
passei horas perdido pela estrada do deserto, até aparecer este bendito camião. | Open Subtitles | ساعات, أمضيتها مشياً في طريق الصحراء السريع حتّى ظهر لي هذا البائس من بعد فترة |
Todos esses anos que passei na prisão, ninguém havia me encostado assim. | Open Subtitles | في جميع السنوات التي أمضيتها في السجن ! لم يلتف أحداً عليَّ هكذا |
Recordar-me de todos os bons momentos com as crianças. | Open Subtitles | تذكر كل الأوقات الطيبة التي أمضيتها مع الأولاد |
Filho, alguns dos melhores momentos que tive... foram no banco de trás de um carro. | Open Subtitles | ولدي، أجمل أوقات حياتي، أمضيتها في مؤخرة سيارة. |
Sabes, cada segundo que passei subordinando-me ao Lucifer, tem sido um tormento. | Open Subtitles | أتعلم, في كل ثانية أمضيتها (في إخضاع نفسي لـ (لوسيفر كانت كعذابٍ لي |
Os seis anos que passei no MIT desapareceram da tua mente? | Open Subtitles | أنسيت سحريًا الـ 6 سنين التي أمضيتها في معهد (ماساتشوستس) للتكنولوجيا؟ |
Senti todos os momentos que passei contigo. | Open Subtitles | شعرت بكل لحظة أمضيتها معك. |
Demorou muito tempo a convencê-los a falar comigo, e, quando concordaram, estavam tão cheios da sua história que não conseguiam parar de contá-la. No primeiro fim-de-semana que passei com eles — o primeiro de muitos — gravei mais de 20 horas de conversa. | TED | لقد أمضيت وقتًا طويلاً محاولاً إقناعهم أن يتكلموا معي، وعندما وافقوا، كانوا مفعمين بقصتهم لم يتمكنوا من الوقوف عن سردها. وأول عطلة أمضيتها معهم - واحدة من عطل كثيرة - سجّلت أكثر من 20 ساعة من الحديث. |
Os momentos contigo e com as crianças, em casa a tomar o pequeno-almoço... | Open Subtitles | الأوقات التي أمضيتها معك ومع الأطفال، في البيت، وجبات الإفطار... |
E de todos os momentos que passou comigo e com o Francis, acredita que somos iguais? | Open Subtitles | ومن خلال الأوقات التي أمضيتها معي أنا و(فرانك), أتعتقد أننا متساويين؟ |