Se a minha mãe disser à tua mãe que fiz algo aqui para te colocar em apuros? | Open Subtitles | إن عرفت أمي أو الأسوأ، أمك أنني فعلت ما يورطك بالمشاكل هنا فقد انتهى أمري |
Diz à tua mãe que tenho um curso caro e inútil de desenho e sei do que falo e tu tens imenso potencial. | Open Subtitles | أخبر أمك أنني لديّ شهادة في الفنّ باهظةولاتقدربثمن.. تقول أنني أعرف عمّا أتحدث وأن لديك إمكانيات رائعة |
Diz à tua mãe que lhe admiro o gosto. | Open Subtitles | هلا أخبرت أمك أنني معجب بذوقها |
Sabe, eu estava a pensar, se te importarias de dizer à tua mãe... que não estou nem a metade de "The Secret Life of Bees". | Open Subtitles | كنت أتسائل هل تمانعي إخبار أمك أنني لم أصل لـ " حياة النحل السريية " ؟ |
Mas eu prometi à tua mãe que eu estaria por perto para ela poder fazer uns turnos duplos no hospital. | Open Subtitles | -لكنني وعدت أمك أنني سأكون موجوداً ، حتى تستطيع قضاء ورديات مضاعفة في المستشفى. |
Diz à tua mãe que eu mandei um adeus. | Open Subtitles | أخبر أمك أنني أودعها |
Diz à tua mãe que lhe desejo feliz dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | -أخبر أمك أنني أهنئها بالعيد |