Só espero que haja um "amarelo" neste edifício que fale a merda do inglês. | Open Subtitles | أمل فقط قد حصلوا على القرصة في هذا المبنى هذا يتحدث الانجليزية سخيفة. |
Só espero que a Charlie saiba em que se está a meter. | Open Subtitles | انا أمل فقط ان تكون شارلي علي علم بما اقحمت فيه نفسها |
Só espero que nenhum de nós, nem os nossos netos, se arrependam deste dia. | Open Subtitles | انا أمل فقط لا احد مننا او من احفادنا ان يعيش ليندم على هذه اللحظه |
Só espero que aquele pequenote ali não fique com ciúmes. | Open Subtitles | أنا أمل فقط ألا يشعر الكلب الصغير بالغيرة |
Só espero que a tua bonita bolsa possa pagar tantos Semi-deuses. | Open Subtitles | أمل فقط أن مالك يمكن أن يحصل على كثير من نصف إله |
Só espero reduzir, o sofrimento do pobre homem. | Open Subtitles | . أمل فقط أن أكون خففت معاناه هذا الرجل الفقير |
Só espero que não seja o beijo da morte... De novo. | Open Subtitles | أمل فقط ألا يكون لقاء الوداع، مجدداً. |
Só espero que vás levar isto a sério. | Open Subtitles | وييي-وييي أمل فقط أن تأخده بجديـــة أكبر |
Só espero que não fiques ressentido pelo apelido dele. | Open Subtitles | أمل فقط الا تسخدم اسم عائلته ضده |
Só espero que o júri acredite. | Open Subtitles | أنا أمل فقط أن يصدقك المحلفون |