"أمنعه من" - Traduction Arabe en Portugais

    • impedir de
        
    • impedi-lo de
        
    • proibi-lo de
        
    E volto a fazê-lo, se isso o impedir de voltar a matar. Open Subtitles سأفعل ذلك مجدداً لو كان ذلك يعني أن أمنعه من القتل مرة أخرى
    De qualquer das formas, não o vou impedir de trabalhar. Open Subtitles في كلتا الحالتيّن، لن أمنعه من العمل.
    Já uma vez tentei impedi-lo de vir vê-la, mas sabe como ele é teimoso. Open Subtitles حاولتُ مرّةً أن أمنعه من المجيءِ لرؤيتكِ، لكنّكِ تعرفين مدى عناده
    Eu deliberadamente viver de uma colina com um vôo de degraus até o topo para impedi-lo de visitar. Open Subtitles أنا متعمد أن أعيش عالياً لكي أمنعه . من زيارتي
    Sendo assim, o máximo que posso fazer é apresentar uma queixa formal à embaixada e proibi-lo de voltar ao Estados Unidos. Open Subtitles أكثر ما يمكنني فعله هو تقديم شكوى مع السفارة و أمنعه من العوده
    Não vou proibi-lo de pintar. Open Subtitles لن أمنعه من الرسم
    Ali estava eu, a apertar a mão ao Jack e a pensar que daria quase tudo para arranjar uma forma de o impedir de partir. Open Subtitles (و أنا أصافح (جاك و أفكر بأي طريقة كي أمنعه من الرحيل
    Mal consegui impedi-lo de o usar para embrulhar a carne. Open Subtitles استطعت فقط أن أمنعه من تغليف اللحم به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus