"أمهلني لحظة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Dá-me um segundo
        
    • Dá-me um minuto
        
    Ouve, Dá-me um segundo para me preparar. Open Subtitles إسمع، أمهلني لحظة حتى أتخذ موقعاً مناسباً، اتفقنا؟
    Dá-me um segundo. Larga! Open Subtitles أمهلني لحظة يا صاح، أبتعد يا رجل.
    - Dá-me um segundo. Está bem? Open Subtitles فقط أمهلني لحظة حسنا
    Sim. Dá-me um minuto. Preciso de... Open Subtitles ...نعم ، أمهلني لحظة ، أريد أن
    Dá-me um minuto. Open Subtitles أمهلني لحظة فحسب.
    Só estou a ver isto agora. Dá-me um segundo. Open Subtitles -للتوّ أستكشف هذا، أمهلني لحظة
    Está bem, Dá-me um segundo para pensar. Open Subtitles حسناً، أمهلني لحظة للتفكير.
    - Dá-me um segundo, sim? Open Subtitles أمهلني لحظة ، حسناً ؟
    Dá-me um segundo. Escapou-me algo. Open Subtitles فقط أمهلني لحظة لقد نسي شيئا
    Sim. Dá-me um segundo. Open Subtitles أجل، أمهلني لحظة.
    Está bem. Dá-me um segundo. Open Subtitles أجل, بإمكاني ذلك أمهلني لحظة
    Dá-me um segundo. Open Subtitles أمهلني لحظة فقط.
    Está bem. Dá-me um segundo. Open Subtitles اتفقنا، أمهلني لحظة.
    Dá-me um segundo. Open Subtitles كل شيء هنا أمهلني لحظة.
    Dá-me um segundo, Richard. Open Subtitles أمهلني لحظة من فضلك يا (ريتشارد)
    Dá-me um segundo. Open Subtitles أمهلني لحظة
    Dá-me um segundo. Open Subtitles أمهلني لحظة
    Fica aí. Dá-me um minuto. Open Subtitles إبقَ مكانك أمهلني لحظة
    Não, Dá-me um minuto, para que o fumo saia. Open Subtitles لا , أمهلني لحظة لأهدأ قليلاً
    Dá-me um minuto. Open Subtitles أمهلني لحظة فحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus