"أمه لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • A mãe dele não
        
    • mãe não
        
    Ainda não acredito que A mãe dele não tenha vindo buscá-lo. Open Subtitles لا زلتُ لا أصدق أن أمه . لم تخرج للبحث عنه هنا
    Claro que A mãe dele não era o fantasma. Open Subtitles بالطبع أمه لم تكن ذلك الشبح كان بإمكاني أن أخبركِ
    Por acaso é uma história engraçada, mora um traficante no meu predio e e ficou tão amassado que A mãe dele não o conseguio identificar na morgue. Open Subtitles في الواقع, أنها قصة طريفة جدا يوجد مروج مخدرات في مبتانا, و قارع الطبل كان يسميه قطع رقبته بشكل سئ, حتى أمه لم تستطع التعرف عليه بالمشرحة
    A minha mãe não foi despedir-se de mim porque estava doente. Open Subtitles , أمه لم تستطع أن تأتى . كانت مريضه جداً
    Um deles, tinha uma bateria fantástica, mas a mãe não o deixava tocar, porque era uma prenda do pai. Open Subtitles واحد منهم كان لديه طبل و لكن أمه لم تسمح له بالعزف عليه لأنه هدية من أبيه
    Porque A mãe dele não se casou consigo. Open Subtitles لأن أمه لم تشأ أن تتزوج منك؟
    Mas A mãe dele não. Open Subtitles لكن أمه لم تحبني
    A mãe dele não me dá nada. Open Subtitles أمه لم تعطيني شيئاً
    A mãe dele não o encomendou dum catálogo. Open Subtitles أمه لم تطلبه من كتيب
    A mãe dele não era minha mulher, mas partilhava das nossas crenças. Open Subtitles أمه لم تكن زوجتي،
    A mãe dele não o educou correctamente. Open Subtitles أمه لم تربيه جيداً
    A mãe dele não o criou bem. Open Subtitles أمه لم تحسن تربيته
    A mãe não podia comprar as sapatilhas. Open Subtitles , أمه لم تستطع تحمّل قيمة الأحذية . تعرف
    Parecias um rapazinho a passar por uma gelataria, a chorar por a mãe não lhe comprar um batido. Open Subtitles كنت كطفل يمرّ بجانب محل آيس كريم يبكي لأن أمه لم ترد أن تشتري له "الميلك شيك"
    - A mãe não quis ficar com ele. - Obrigada. Open Subtitles أمه لم تستطيع أن تحتفظُ بهِ - شكراً لكِ -
    Sua mãe não voltou para reclamá-lo. Open Subtitles أمه لم ترجع لتطالب به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus