Meus amigos e eu gastámos o nosso dinheiro no museu. | Open Subtitles | أصدقائي وأنا كنا نمرح وأنفقنا كل أموالنا فى المتحف |
Fui casada com esses homens. Era o nosso dinheiro. | Open Subtitles | كنتُ متزوّجة من هؤلاء الرجال وكان تلكَ أموالنا |
Não muito. Queremos o nosso dinheiro de volta, agora. | Open Subtitles | ليس منذ زمن بعيد نريد إستعادة أموالنا الآن |
Paris, Chez Maxime, cocottes... Nós trabalhamos e ele estafa o dinheiro. | Open Subtitles | باريس, مطعم ماكسيم, كوكوتى نحن نعمل و هو يأكل أموالنا |
- Por que te apanharam, porque usaste o dinheiro para comprá-los? | Open Subtitles | الأسلحة التي تم الحكم عليك والتي تم شراؤها من أموالنا. |
Vamos pensar em como gerimos o nosso dinheiro. | TED | إذن دعونا نفكر في الطريقة التي ندير بها أموالنا. |
Eu sugiro que os líderes financeiros façam um conjunto de três perguntas a qualquer empresa em que possam investir o nosso dinheiro. | TED | أقترح أن يسأل القادة الماليين مجموعة من ثلاث أسئلة لأي شركة قد يستثمرون فيها أموالنا. |
É altura para lhes perguntar: "Estão a investir o nosso dinheiro em empresas que fazem produtos "que matam sete milhões de pessoas por ano?" | TED | وقد حان الوقت لأن نسألهم: هل يستثمرون أموالنا في الشركات التي تصنع المنتجات التي تقتل سبعة ملايين شخص كل عام؟ |
Vamos todos identificar os falsificadores, e não lhes dar o nosso dinheiro. | TED | دعونا جميعاً نكشف المزورين، ولا نعطيهم أموالنا. |
Querem levar o nosso dinheiro. Peguem em armas. | Open Subtitles | إنهم يحاولون سرقة أموالنا تعالوا هنا يا رجال، وخذوا هذه الأسلحة |
Tem o nosso dinheiro, 3/4 de um milhão de dólares. | Open Subtitles | وحصلت على أموالنا ثلاثة أرباع مليون دولار |
- Tens de receber o nosso dinheiro. - Ela não parava de chorar. | Open Subtitles | يجب ان تحصلى على أموالنا انها لا تتوقف عن البكاء |
Apenas cercaste umas pessoas na estação do autocarro e meteste o nosso dinheiro ao bolso. | Open Subtitles | بل حشدت فقط بعض الأشخاص من محطة الباص وأخذت أموالنا |
Com todo o nosso dinheiro, podemos ficar aqui um bom tempo. | Open Subtitles | بمشاركة أموالنا معاً نستطيع أن نبقى طويلاً |
Já sei, e se juntássemos todo o nosso dinheiro num fundo que cobrisse os danos de qualquer pessoa? | Open Subtitles | أعلم ، ماذا بشأن أن نجمع أموالنا في صندوق لنغطي أضرارنا مهما كان الشخص ؟ |
Como a forma que tira as chaves da carteira muito antes de chegar ao carro ou como desperdiça o nosso dinheiro nas suas colecções ridículas ou deitar fora comida que está perfeitamente boa só porque passou o prazo de validade e a sua obsessão, a sua obsessão por experimentar novos restaurantes. | Open Subtitles | كطريقتها في اخراج مفاتيح السيارة من حقيبتها قبل أن نصل الي السيارة بكثير وكيف تبدد أموالنا باسراف |
Não a teríamos comprado se não pedisses aos amigos o dinheiro que me deviam. | Open Subtitles | وما كنا لنشتريه لو لم تضغطي على أصدقائنا لاسترداد أموالنا لديهم |
o dinheiro não pode comprar o que quero para a Bonnie. | Open Subtitles | كل أموالنا ليس بمقدورها شراء ما أريده لـ بوني |
Depois vamos ter contigo, cobramos o dinheiro, e vamos para casa. | Open Subtitles | ثم نلتقي بك، نحصل على أموالنا ونتجه جنوباً معاً |
Então? Alfredo é o santo da nossa grana e vou pedir emprestado uma parte dele. | Open Subtitles | فما المانع، ألفريدو هو قديسنا قديس أموالنا |
Meus senhores, eu entendo o vosso entusiasmo, mas achamos mesmo que é boa ideia abrir aquilo que são, as nossas diminutas reservas e começar a gastar dinheiro que ainda não ganhámos? | Open Subtitles | أيها السادة، أفهم حماسكم لكن هل هي فكرة جيدة حقًا أن ننفق من أموالنا من أجل مال لم نجنيه بعد؟ |
Por anos, nós todos lucramos nesse lugar, | Open Subtitles | لأعوام، كنا جميعًا نستثمر أموالنا في هذا المكان، |
Tem 3/4 de milhão de dólares do nosso dinheiro. | Open Subtitles | لقد حصل ثلاثة أرباع مليون دولار من أموالنا |