"أمور جيدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • coisas boas
        
    • boas coisas
        
    • bom material
        
    CA: E tens algumas histórias nessas empresas de que, quando equilibras mais os dois sexos nas equipas de engenharia, acontecem coisas boas? TED ك.أ: ولديك قصص من بعض تلك الشركات أنه وعند الاختلاط المتوازن بين الجنسين في فرق الهندسة تحدث أمور جيدة .
    Lembra-te apenas, se te aguentares nele tempo suficiente... coisas boas podem acontecer neste mundo. Open Subtitles إذا صمدت هناك لفترة كافيه فقد تحدث لك أمور جيدة
    Sempre que ele sai deste edifício, acontecem coisas boas. Open Subtitles في كل مرة يغادر فيها هذا المبني، تحدث أمور جيدة
    Digamos que esta casa não é um lugar onde boas coisas aconteceram. Open Subtitles لنقل أن هذا المنزل لم يحدث به أمور جيدة
    Sim, aconteceram-me boas coisas em Nova Iorque, mas também me aconteceram coisas más. Open Subtitles "أجل أمور جيدة حدثت لي في "نيويورك لكن حدثت أمور سيئة كذلك
    Tenho a certeza que não é fácil conseguir bom material por aqui. Open Subtitles أنا متأكد من صعوبة إيصــال أمور جيدة إلى هنا
    Para todas essas pessoas que perderam essa tal paixão, há outras coisas boas. Open Subtitles لأولئك المحرومين من العاطفة... هناك أمور جيدة أخرى
    Ainda têm coisas boas a dizer. Open Subtitles لاتزال بعض الأمور .. أمور جيدة لقولها
    Acontecem coisas boas quando chutas a bola. Open Subtitles تحصل أمور جيدة عندما تركل الكرة
    Tantas coisas boas que te aconteciam. Todas a ti, Norman. Open Subtitles أمور جيدة كثيرة تحصل عليها لأجلك يا (نورمان)
    Estou a divagar. Estão a acontecer coisas boas. Open Subtitles أمقتُ ذلك، أمور جيدة قد حدثت
    Tinha ouvido coisas boas, mas Ziva nunca disse como é bonito. Open Subtitles أسمع أمور جيدة عنك، لكن (زيفا) لم تذكر أبداً كم أنت وسيم.
    - São coisas boas. Open Subtitles -هذه أمور جيدة كثيرة
    Eu tenho ouvido boas coisas acerca do Lexapro. Open Subtitles (أسمع أمور جيدة عن عقار (ليكسبارو
    Muito bom material, senhor. Open Subtitles هذه أمور جيدة حقاً ياسيدى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus