Eu podia falar contigo sobre coisas importantes, coisas que na verdade importavam. | Open Subtitles | كان بإمكاني الحديث معك عن أمور هامة الأمور الهامة جدا بالفعل |
Podia estar a fazer coisas importantes para ajudar os outros. | Open Subtitles | كان بإمكاني القيام أمور هامة لمساعدة أناس آخرين |
Mas ama-nos, por isso vamos deixar as coisas correr, mas, se fosse a ti, vinha ter comigo quando são coisas importantes. | Open Subtitles | ولكنها تحبنا، لذلك سنعتاد على ذلك ولكن عندما تقع أمور هامة فيجب أن تأتي إلي |
Gostaria de ficar, mas lembrei-me de que tenho assuntos urgentes na abadia. | Open Subtitles | اُحب البقاء لكنني تذكرتُ أمور هامة علي إنهائُها |
Tenho uns assuntos urgentes com os tesoureiros. | Open Subtitles | لدي أمور هامة مع موظفي المالية |
Sim, até era capaz, mas tenho outros assuntos importantes em mãos. | Open Subtitles | أجل، لوددتُ ذلك، لكنّي الآن لديّ أمور هامة لأنجزها. |
Temos assuntos importantes para falarmos. | Open Subtitles | لدينا أمور هامة لنناقشها. |
Ambos sabemos que há muitas coisas importantes a fazer aqui na cidade. | Open Subtitles | وأنا وأنت نعرف أن هناك عدة أمور هامة جاري إنجازها في " تشارمين " |
- Que coisas importantes? | Open Subtitles | أية أمور هامة ؟ |