Tem a certeza que não posso fazer isto, digamos, num hospital, aquele local que existem os médicos e os medicamentos? | Open Subtitles | أموقنة ألّا يمكنني فعل هذا في مستشفى؟ أتعلمين، مكان فيه أطباء وعقاقير؟ |
Princesa, Tem a certeza que quer ir contra milhares de anos de tradição Elfa? | Open Subtitles | يا سموّ الأميرة، أموقنة بأنك تودين التعدّي على تقاليد أسلافنا التليدة؟ |
Tem a certeza que não há um barco chamado despensa? | Open Subtitles | أموقنة أنه ليس هنالك قارب صيد يسمى بـ "المبرّدة"؟ |
Tens a certeza de que não está aqui? - Achas que estou a mentir? | Open Subtitles | أموقنة أنها ليست بهذه الأكوام؟ |
Tens a certeza de que isto não é uma partida ou assim? | Open Subtitles | أموقنة أنّها ليست مزحة أو ما شابه؟ |
Tens a certeza de que estás bem? | Open Subtitles | أموقنة أنكِ بخير؟ |
Tens certeza que não estavas a pensar no "Honda Esfaqueador"? | Open Subtitles | أموقنة أنّك لا تفكّرين بـطاعن هوندا؟ |
Tens certeza que o teu pai não se importa de tu me dares banho? | Open Subtitles | أموقنة أن أباك لا يمانع تحميمك إياي؟ |
Tem a certeza que queres fazer isso? | Open Subtitles | أموقنة بأنك تعتزمين استتمام هذا؟ |
- Tem a certeza que está no interior? | Open Subtitles | أموقنة أنّه بالداخل؟ |
Tem a certeza? | Open Subtitles | أموقنة من ذلك؟ |
Tens a certeza de que não foste seguida? | Open Subtitles | أموقنة بأن لا أحد على إثرك؟ أجل، و ... |
Tens a certeza de que preferes miúdas? | Open Subtitles | أموقنة أنّك تفضلين الفتيات؟ |
Tens a certeza de que ninguém te seguiu? | Open Subtitles | أموقنة ألّا أحد اتبعك؟ |
Tens a certeza de que isto vai resultar? | Open Subtitles | أموقنة أن هذا سينجح؟ |
Tens certeza que consegues fazer isso? | Open Subtitles | أموقنة من قدرتكِ على فعل ذلك؟ |