Suponho que sempre pensei que o teu príncipe estava aqui, com o seu império em Manhattan. | Open Subtitles | لا أدري ، أظن أنني دائماً كنت اتخيل أن أميركِ موجود هنا في امبراطوريته في منهاتن |
Primeiro impedes a minha execução e depois desafias o teu príncipe para me ver. | Open Subtitles | أوّلاً توقفين إعدامي ثمّ تتحدّين أميركِ لتريني |
Estás irritada por o teu príncipe ter virado estátua? | Open Subtitles | غاضبة لأنّ أميركِ أصبح تمثالاً الآن؟ |
Eu achei que você e seu Príncipe estivessem vivendo felizes pra sempre. | Open Subtitles | لمَ أنتِ هنا إذاً؟ ظننتكِ تعيشين مع أميركِ في سعادة أبديّة |
É o seu Príncipe Encantado, não é? | Open Subtitles | هو أميركِ الوسيم، أليس كذلك؟ |
Deve ser difícil manter a cabeça à tona quando o teu príncipe está a afogar todos os que estão à tua volta. | Open Subtitles | عندما يسبب أميركِ لكل" "من حولكِ الغرق |
Sacrifiquei salvar o teu príncipe pelo meu navio. Lamento muito, Ariel. | Open Subtitles | ضحّيتُ بإنقاذ أميركِ مقابل سفينتي وأنا آسفٌ جدّاً يا (آرييل) |
Os teus pais proibiram-te de veres o teu príncipe. | Open Subtitles | لقد منعكِ والديكِ من رؤية أميركِ . |
Foi o teu Hakeem, o teu príncipe que te fez isto. | Open Subtitles | عندما علمتِ بأن ( حكيم ) أميركِ الصغير هو الذي فعل كل هذا لكِ |
Hayes, a este ritmo, é melhor esperares que o teu príncipe nigeriano esteja a contratar. | Open Subtitles | على هذا المعدل يا (هايز) من الأفضل أن تأملي بأن أميركِ النيجيري يبحث عن عمال |
O teu príncipe está por aí à tua espera. | Open Subtitles | أميركِ في انتظاركِ يا (بلير) في الخارج |
Porque se recusares a maçã, o teu príncipe, o teu Encantado, morrerá. | Open Subtitles | لأنّكِ إن رفضتِ التفّاحة، أميركِ... حبيبكِ (تشارمينغ)... سيُقتل. |
O teu príncipe Encantado não vai casar! | Open Subtitles | أميركِ (تشارمينغ) لن يتزوّج. |
- O teu príncipe ainda está vivo. | Open Subtitles | -ما يزال أميركِ حيّاً . |
À cabana onde o seu Príncipe esconde a sua mãe? | Open Subtitles | -إلى الكوخ حيث يخبّئ أميركِ والدته؟ |
Aqui está o seu Príncipe. | Open Subtitles | لتأخذي أميركِ |