| Sabes, quase não te reconheci. | Open Subtitles | أنا تقريباً لم أميزك. هل أجريتى عملية تجميل لأنفك؟ |
| Santo Deus, nem sequer a reconheci! | Open Subtitles | يا إلهي، لقد تغيرت, لم أستطع أن أميزك |
| Não acredito que não o reconheci no funeral. | Open Subtitles | لا اصدق أنني لم أميزك في الجنازة |
| Mal te reconheço com cabelo. | Open Subtitles | انا أميزك بصعوبة من شعرك |
| Obrigada. Também te reconheço. | Open Subtitles | شكراً وأنا كذلك أميزك |
| Trip, tive dificuldade em te reconhecer sem a tua equipa de câmara men. | Open Subtitles | تريب لم أميزك بدون فريق التصوير |
| Ela avisou-me que eu não te iria reconhecer, mas reconheci. | Open Subtitles | هي حذرتني أنني لن أميزك, لكنني فعلت. |
| Nem te reconheci sem as pernas atrás da cabeça. Darryl. | Open Subtitles | يا إلهي لم أميزك بدون " ساقيك خلف رأسك |
| E eu não te reconheci sem a gabardina sinistra. - Como é que estás? - Estou ótimo. | Open Subtitles | داريل" لم أميزك بدون معطفك المخيف" كيف حالك ؟ |
| reconheci as tatuagens. | Open Subtitles | لقد إستطعت أن أميزك |
| Não te reconheci. | Open Subtitles | لم أميزك... |
| Eu olho para ti... e já nem te reconheço mais. | Open Subtitles | أنظر إليك ولا أميزك بعد الآن |
| Achavas que não te ia reconhecer, Taylor? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني لن أميزك (تايلور)؟ |