Eu digo que O Camareiro é boa pessoa, mas o Superintendente não presta. | Open Subtitles | لو سألتوني أقول أن أمين الخزانة صادق والمراقب كاذب |
Tencionas salvar a senhora, mas primeiro O Camareiro. | Open Subtitles | نعم أريد أن أنقذ السيدتان أولاً لكن سلامة أمين الخزانة أهم |
Suficientemente longe para resgatar O Camareiro. | Open Subtitles | بعيد بحيث يعطيك الوقت الكافي لإنقاذ أمين الخزانة |
- Exijo ver O Camerlengo! | Open Subtitles | إنه ليس متاحا. أطالب برؤية أمين الخزانة. |
O Camerlengo deu ordens para evacuar ás 11.15... | Open Subtitles | لكن أمين الخزانة أصدر الأمر بإجلاء |
Soubemos hoje do mau comportamento do Camareiro. | Open Subtitles | علمنا اليوم بإعتقال أمين الخزانة |
Espera. Foi o que O Camareiro disse. | Open Subtitles | إنني إعيد ما قاله أمين الخزانة فقط |
Os outros, procurem O Camareiro. | Open Subtitles | والباقين سيبحثون عن أمين الخزانة |
Ele pode dizer-nos onde está O Camareiro. | Open Subtitles | يمكن أن تخبرنا عن مكان أمين الخزانة |
O Camareiro agora está em perigo. | Open Subtitles | أمين الخزانة في خطر الآن |
O Camareiro não é um idiota. | Open Subtitles | أمين الخزانة يثير المتاعب |
O Camareiro desapareceu. | Open Subtitles | لقد إختفى أمين الخزانة |
"Ficámos a saber que O Camareiro abusou da sua autoridade. | Open Subtitles | (إكتشقنا أن أمين الخزانة أساء إستخدام سلطاته |
Fontes da Igreja confirmaram, que O Camerlengo, o padre Patrick McKenna, morreu em consequência das lesões internas contraídas durante a sua queda heróica já se ouvem vozes a pedir a sua imediata canonização e santificação. | Open Subtitles | أكدت مصادر الآن... أن أمين الخزانة , الأب باتريك مكينا... قد مات متأثرا بجراحه الناتجة عن سقوطه البطولي. |
- Tenho de ver O Camerlengo. - Não está disponível. | Open Subtitles | أريد أن أرى أمين الخزانة. |
O Camerlengo está em perigo! | Open Subtitles | أمين الخزانة في خطر. |
- O Camerlengo? | Open Subtitles | أمين الخزانة. |
O Camerlengo. | Open Subtitles | أمين الخزانة. |
O sobrinho do Camareiro. | Open Subtitles | (ازاكا) هو إبن أخ أمين الخزانة |