Ele disse-me que eu era como a minha mãe quando era nova e eram felizes. | Open Subtitles | لقد قال أنني أشبه أمي عندما كانت شابة و كانوا سعداء |
Sinto falta dele. Eu não consigo falar com a minha mãe quando estou triste. | Open Subtitles | أفتقد أبي ، أنا لا أستطيع التكلم مع أمي عندما أكون حزين. |
Mas por outro lado, perdi a minha mãe quando tinha 11 anos. Boa ideia. | Open Subtitles | و لكني بعد التفكير فقد فقدت أمي عندما كنت في الحادية عشرة |
Não consegui suportar o olhar da minha mãe quando ela estava a morrer. | Open Subtitles | لم أستحمل النظرة التي كانت على وجه أمي عندما كانت تحتضر |
Sente falta da família, como eu senti da minha mãe quando ela estava doente. | Open Subtitles | أنه يفتقد عائلته مثلما افتقدت أمي عندما كنت مريضة |
Vou perguntar à mãe quando ela acordar. | Open Subtitles | سأسئل أمي عندما تستيقظ |
Eu ajudo a minha mãe quando tem ataques, está bem? | Open Subtitles | ساعدت أمي عندما كانت تعاني من الدوار .. حسناً ؟ |
Não fazes ideia do que aquele homem fez por mim, pela minha mãe, quando esteve doente, pela minha família. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكر عما فعل هذا الرجل لأجلي لأجل أمي عندما كانت مريضة، و كذلك لعائلتيّ! |
Isto baseado em ter de virar a minha mãe quando está a ressonar. | Open Subtitles | هذا مستند على محاولتي لدحرجة أمي عندما تُصدر شخيراً |
O olhar na cara da minha mãe quando eu patinei até ela e lhe dei. | Open Subtitles | وتلك النظرة على وجه أمي عندما ترددتُ وسلمتها الكأس. |
Não disseste... Sim, vim com a minha mãe quando tinha dez anos. | Open Subtitles | نعم، لقد جئت الى هنا مع أمي عندما كان عمري عشرة سنوات |
Perdi a minha mãe quando era menina. | Open Subtitles | لقد فقدت أمي عندما كُنت فتاة صغيرة أعلم كيف تشعرين |
O meu pai apontava-a à minha mãe quando se irritava a sério. | Open Subtitles | تعود أبي أن يرفعه في وجه أمي عندما يكون في حالة سكر |
E ela disse: "Sei, "mas vim ao vosso festival com a minha mãe "quando tinha a idade deles, "e ainda tenho essas imagens no meu espírito. | TED | فردّت،"أعلم ذلك، لكني قدمت إلى مهرجانكم مع أمي عندما كنت في عمرهم، ومازلت احتفظ بتلك الصور في مخيلتي. |
Encontrei uma foto tua nas coisas da minha mãe, quando morreu. | Open Subtitles | وجدت صورة لك بين أغراض أمي عندما توفيت |
Por favor, continue. O meu pai abandonou a minha mãe quando ela estava grávida de mim. | Open Subtitles | لقد ترك أبي أمي عندما كانت حاملاً بي |
- Pai, deixaste a mãe, quando ela fez permanente ao cabelo | Open Subtitles | -أبي، هل تركت أمي .. عندما جربت تلك الوصفة المنزلية السيئة |
Não digas nada disto à mãe quando ela voltar. | Open Subtitles | لا تخبري أمي عندما تعود |