- Sim, Eu e a minha mãe fizemos álbuns como este quando eu era miúda, mas nunca saíram tão bem. | Open Subtitles | نعم,أمي وأنا قمنا بعمل بعض كتب القصاصات مثل هذا عندما كنتُ طفله ولكن لم يكونوا بنفس روعه هذا |
Desde pequena... que Eu e a minha mãe sonhávamos que eu ia ser uma bailarina famosa. | Open Subtitles | منذ أن كنت طفلة، أمي وأنا دائماً ما حلمنا حول أن أكون راقصة باليه مشهورة |
Eu e a minha mãe viemos ver o Hairspray e fazer umas comprinhas. | Open Subtitles | أمي وأنا.. أعتدنا أن نأتي إلى هنا ونشاهد.. هير سبري.. |
Tivemos muita sorte, a minha mãe e eu perdemos a outra casa, mas a Sra. Darby encontrou-nos esta. | Open Subtitles | هذا صحيح نحن محظوظتان أمي وأنا خسرنا منزلنا |
a Sra. Winston é a minha mãe e eu não quero pensar nela agora. | Open Subtitles | سيده ينستون هي أمي , وأنا لا أريد أن افكر بها الآن. |
A mãe e eu vamos achar um modo de voltar para a Cidade Prateada. | Open Subtitles | أمي وأنا ستعمل ايجاد وسيلة للحصول على العودة إلى مدينة الفضة. |
Não te preocupes, o meu pai deixou a minha mãe quando eu era criança. | Open Subtitles | لا علينا القلق بهذا الشأن لأن أبي ترك أمي وأنا صغير |
Eu e a minha mãe procuramos um sitio con maior hostilidade racial. | Open Subtitles | أمي وأنا كنا نبحث عن مكان يقل فيه العداء العنصري. |
Depois da Ação de Graças, Eu e a minha mãe ficamos aqui, ligamos as luzes, e esperamos que ele chegue. | Open Subtitles | انه بعد عشاء عيد الشكر أمي وأنا نخرج نشعل الاضواء ونحن نعرف أنه لن يمر وقت طويل حتى نراه |
Eu e a minha mãe estávamos sempre em viagem. | Open Subtitles | أمي وأنا كنّا دوماً نسافر، أتعلم؟ |
Eu e a minha mãe vivemos em Richmond até aos meus sete anos. | Open Subtitles | أمي وأنا عشنا في (ريتشموند) حتى بلغت السابعة |
Eu e a minha mãe, vivemos num motel. | Open Subtitles | أمي وأنا نعيش في فندق |
Eu e a minha mãe costumamos guardar os momentos de reflexão para quando estamos sozinhas. | Open Subtitles | أمي وأنا عادةً نحاول أن نحفظ لحظات "طعام,صلاه,حب" عندما نكون وحدنا (أسم روايه عالميه)* لا تعتـذري,حسنآ؟ |
a minha mãe e eu adorávamos ir visitar o pai ao escritório. | Open Subtitles | أمي وأنا كنا نحب الذهاب لزيارة أبي في مكتبه |
a minha mãe e eu vamos ganhar muito dinheiro, tipo milhões. | Open Subtitles | أمي وأنا سنحصل على الكثير من النقود ملايين مثلاً |
É só o que há para mulheres como a minha mãe e eu. | Open Subtitles | - انها مجرد ما لديه للنساء مثل أمي وأنا. |
Tu vês a minha mãe e eu vejo o teu pai. | Open Subtitles | أنت مثل أمي وأنا مثل أبيك |
Há um retiro, em Telluride, para o qual a minha mãe e eu fomos convidados todos os anos, nos últimos nove anos. | Open Subtitles | هنالك تراجعٌ في (تيلورويد) يا أمي وأنا كانت تتم دعوتي كل سنة طوال السنوات التسع الماضية. |
A mãe e eu estamos a tentar achar um caminho para voltar a casa. | Open Subtitles | أمي وأنا في محاولة للعثور على طريق العودة الى البيت. |
Falei com uma mulher no chat da "A mãe e eu". | Open Subtitles | لقد تحدثت مع إمرأة في غرفة دردشة "أمي وأنا" |
A mãe e eu estávamos preocupados contigo. | Open Subtitles | أمي وأنا قلقنا عليك بشدة |
Perguntei à minha mãe quando tinha quatro anos e ela disse que eles vinham de ovos distribuídos pelos rabinos. | Open Subtitles | سألت أمي وأنا في الرابعة وأجابتني بأنهم يخرجون من البيض الذي يضعه الأحبار |