A mãe e o pai estavam casados e amavam-se apaixonadamente. | Open Subtitles | أمي و أبي كانا متزوجين و شديديّ الحب لبعضهما |
Se A mãe e o pai descobrem o que se passa de facto aqui, matam-nos. | Open Subtitles | لو علما أمي و أبي عن ما يحدث فعلا ً هنا, سيقومون بقتلنا. |
Os meus pais não conseguiam que emitisse um som ou me mexesse. | Open Subtitles | أمي و أبي لم يستطيعوا جعلي أصدر أي صوت أو حركة. |
E se funcionou para Os meus pais, talvez funciona-se para mim também. | Open Subtitles | و أفلح مع أمي و أبي ربما يمكنه أن يفلح معي أيضاً |
Mãe e Pai, nunca vos tinha visto tão felizes e apaixonados. | Open Subtitles | أمي و أبي, لقد بدوتما اكثر سعادة و حب مثلما لم اراكما سابقا |
Enquanto estava a fazer esse trabalho, A minha mãe e o meu pai olharam e disseram: "Porque é que lidas sempre com assuntos negativos?" | TED | بينما كنت أنجز ذلك العمل, أمي و أبي, كانا ينظران إليه قائلين, "لماذا تتعامل مع مواد ذات جوهر سلبي طيلة الوقت؟ " |
Ela está pronta para partir. Diga à mãe e ao pai que eu vou gostar de lá estar. | Open Subtitles | أخبري أمي و أبي أنني سأحب المكان هناك |
Lembro-me de dizer aos meus pais que não quería que envelhecêssemos. | Open Subtitles | إنني أتذكر أنني قد أخبرت أمي و أبي أنني لم أكن أريد أبداً لنا أن نكبر في السن أكثر مما نحن عليه |
Se A mãe e o pai não fornicarem este mês, estou lixado. | Open Subtitles | إذا أمي و أبي لم يعبثوا مع بعضهم هذا الشهر ، فأنا سينتهي أمري |
Então, que tal usarmos a gênia para fazer A mãe e o pai... tu sabes. | Open Subtitles | إذاً ، ما رأيك أن نستعمل الجنية .. كي نجعل أمي و أبي ، تعلمين |
Vamos chegar tarde ao almoço com A mãe e o pai. | Open Subtitles | سنكون متأخرين لتناول الغداء مع أمي و أبي |
E se resultou com A mãe e o pai, talvez funcionasse para mim. | Open Subtitles | و أفلح مع أمي و أبي ربما يمكنه أن يفلح معي أيضاً |
- A que horas foi isso? É muito cedo. A mãe e o pai ainda estão a dormir. | Open Subtitles | الوقت باكر جدا أمي و أبي ما يزالان نائمين |
Mataram Os meus pais e o meu irmão também. | Open Subtitles | لقد قتلوا أمي و أبي و أخي ايضاً. |
Está tudo diferente, agora que sei que Os meus pais me mentiram. | Open Subtitles | بات كل شيء مختلفاً ما أعرفه الآن هو أنّ أمي و أبي قد كذبا عليّ |
Neste momento, és a última pessoa com quem Os meus pais me querem ver. | Open Subtitles | انت اخر شخص أمي و أبي يريدوني ان أقابله حاليا |
Os meus pais divorciaram-se quando eu tinha 15 anos, por isso conheço a sensação. | Open Subtitles | أمي و أبي تطلقوا عندما كان عمري 15، لذا أعرف هذا الشعور. |
E quanto à minha Mãe e Pai? | TED | و أمي و أبي ؟ لم يطيروا معي أبداً. |
Mãe e Pai, o vosso amor não tem lei. | Open Subtitles | أمي و أبي حبكما ليس لديه قانون |
Existe, esse local onde o meu pai ainda está em segurança onde comprou um maço de cigarros e continuou com a sua vida onde eu, A minha mãe e o meu pai ainda estamos juntos... e nem imaginamos esta vida aqui onde os nossos amigos ainda estão nos céus onde toda a gente tem uma segunda oportunidade. | Open Subtitles | و يوجد عنده أبي في أمان و أنا و أمي و أبي لازلنا معا و ليس لدى فكرة عن الحياة هناك |
Em Nova lorque aprendi que precisava de amar A minha mãe e o meu pai em toda a sua imperfeita, injuriosa humanidade. | Open Subtitles | في نيويورك... تعلمت أني بحاجة ان أحب أمي و أبي مع كل معايبهم الإنسانية الفاحشة |
Eu disse à mãe e ao pai que te tinha visto. | Open Subtitles | لقد أخبرت أمي و أبي أني رأيتك |
Deves estar cansada de fazer companhia aos meus pais. | Open Subtitles | لابد أنك متعبه من رفقة أمي و أبي |