| O tipo e quantidade de melanina que temos na pele determina se vamos estar mais ou menos protegidos do sol. | TED | يُحدد نوع وكمية الميلانين في جلدك فيما إذا كنت أكثر أم أقل وقايةً من الشمس. |
| O que tens por lá... 5.000 hectares, mais ou menos? | Open Subtitles | ماذا لديك هناك .. ؟ 5.000 هكتار, أكثر أم أقل ؟ |
| Quando sou assim idiota, fico mais ou menos sexy? | Open Subtitles | عندما أكون بهذه الدرجة من الاثارة للشفقة هل يجعلني مثيرة بصورة أكبر أم أقل ؟ |
| Não sei se isso me faz respeitar-te mais ou menos. | Open Subtitles | لا أدري إن كان هذا يجعلني أحترمك أكثر أم أقل |
| Dói mais ou menos quando tiro a minha mão? | Open Subtitles | هل يألمك أكثر أم أقل عندما أبعد يدي؟ |
| Mais ou menos nauseabunda do que a perspetiva de passar a vida na prisão? | Open Subtitles | أكثر أم أقل اشمئزازاً من فكرة العيش داخل السجن؟ |
| - Estou a decidir, se te odeio mais ou menos. | Open Subtitles | ماذا؟ أحاول التفكير، هل يجعلني هذا أكرهكِ أكثر أم أقل. |
| Faz agora mais ou menos de quando estava no contra terrorismo? | Open Subtitles | أتفعل أكثر أم أقل مما كنت تفعله في "وحدة مكافحة الإرهاب"؟ |
| Foram enganadas pelos epítetos de "desagradável" ou "menos que"? | TED | هل غرتك النعوت "وضيعة" أم "أقل من"؟ |
| Mais ou menos. | Open Subtitles | أكثر أم أقل |
| -Mais ou menos. | Open Subtitles | أكثر أم أقل |