É a minha prova. Queres ir para a cadeia ou para casa? | Open Subtitles | ، أخبرتك , إن ذلك المال هو دليلى تريد الذهاب إلى السجن أم إلى البيت ؟ |
Estou a olhar para um gato ou para uma raposa? | TED | هل أنا أنظر إلى قط أم إلى ثعلب؟ |
-Queres ir para casa ou para a prisão? | Open Subtitles | ـ تريد الذهاب إلى المنزل أم إلى السجن ؟ |
Queres ir para a cadeia ou para casa? | Open Subtitles | تريد الذهاب إلى السجن أم إلى المنزل ؟ |
Para o museu de Física ou para o super-colidor... | Open Subtitles | إلى معرض الفيزياء النظرية؟ ... أم إلى ذلك المعرض المستقبلي الجديد في |
Vamos em frente ou para trás agora? | Open Subtitles | هل سنذهبُ إلى الأمام أم إلى الخلف الآن؟ |
Estás a falar para mim ou para a manteiga de amendoim? | Open Subtitles | هل تتحدثين إليّ أم إلى زبدة الفستق ؟ |
Tripas para dentro ou para fora? | Open Subtitles | أحشائك في الداخل أم إلى الخارج؟ |
Por uma hora ou para sempre? | Open Subtitles | لساعة أم إلى الأبد ؟ |
Para cima ou para baixo? | Open Subtitles | إلى الأعلى أم إلى الأسفل؟ |
- Para melhor ou para pior? | Open Subtitles | -هل كانت إللى الأحسن أم إلى الأسوأ ؟ |
Devo ir para a cadeia ou para o Rio? | Open Subtitles | هل أذهب إلى السجن أم إلى "ريو"؟ |
ou para a polícia? | Open Subtitles | أم إلى الشرطة ؟ |
"sempre" ou "para sempre". | Open Subtitles | "كل الوقت" أم "إلى الأبد". |
Está a pedir-me para ir a África, ou para ir a um encontro? | Open Subtitles | أتدعوني لـ(أفريقيا) أم إلى موعد؟ |
- Falo para ti ou para a câmara? | Open Subtitles | -أتحدث إليك أم إلى الكاميرا؟ |
Para mim ou para a Bettie? | Open Subtitles | إليّ أم إلى (بيتي)؟ |