É que ser criado por uma mãe solteira tornou-me muito esquisito. | Open Subtitles | لكن تربيتي من طرف أم عازبة جعلني شخصاً غريب الأطوار |
Ou a Jenny, que é mãe solteira de dois filhos e quer aumentar as suas competências para poder voltar e completar o seu mestrado. | TED | أو جيني، والتي هي أم عازبة لطفلين وتريد صقل مهاراتها بحيث ترجع وتكمل دراستها للماجستير. |
Era o tipo de pessoa que teve que ser como era porque era uma mãe solteira, com seis filhos em Chicago. | TED | وكانت من النوعية التي أصبحت بتلك الشخصية لأنها كانت أم عازبة مع ستة أطفال في شيكاغو. |
Conheci uma mulher, mãe solteira de três filhos, | TED | التقيت امرأة، أم عازبة لثلاثة أطفال، تجني سبعة دولارات في الساعة. |
Era uma mãe solteira com um filho de 8 anos para criar. | Open Subtitles | كانت أم عازبة بحالة سيئة مع ولد عمره ثمانية سنوات |
Eu orientei a minha carreira para isto. Para ser um mãe solteira, capaz de cuidar de um bebé. | Open Subtitles | بدأت مهنتي من أجل هذا,لأكون قادرة أن أكون أم عازبة تستطيع إعالة طفل |
Sou mãe solteira de uma criança que está em coma, e ganho a minha vida a tirar a roupa. | Open Subtitles | أنا أم عازبة لديها طفل في غيبوبة و أنا أجني رزقي بخلع ثيابي |
Aquela mulher, ela era mãe solteira, não era? | Open Subtitles | المعلمه الأخيرة كانت أم عازبة , أليس كذلك ؟ |
É difícil encontrar um homem, quando se é mãe solteira. | Open Subtitles | من الصعب أن تجدي رجلا و أنت أم عازبة |
Mas agora sou mãe solteira, tenho que estar preparada. | Open Subtitles | لكنني أم عازبة الآن لذا يجب ان اكون مستعدة |
Meio milhão de pessoas acabaram de mudar de canal. Diga alguma coisa interessante, Sam. É um médico, criado por uma mãe solteira. | Open Subtitles | نصف مليون شخص للتو وصلوا لأجهزة التحكم عن بعد اعطني شيئاً للعمل عليه سام أنت طبيب تربى على يد أم عازبة |
Era mãe solteira de um filho de oito anos e não tinha onde cair morta. | Open Subtitles | كانت أم عازبة بحالة سيئة مع ولد عمره ثمانية سنوات |
Eu sei que ser mãe solteira exigiu muito de ti e roubou-te a juventude, mas não a beleza. | Open Subtitles | أعرف بأن كونك أم عازبة يستنزف الطاقة منك ويسرقك من شبابك إن لم يكن جمالك |
A Miriam, a irmã, era uma mãe solteira de 29 anos com duas crianças quando foi morta. | Open Subtitles | كانت أم عازبة لطفلين صغيرين تبلغ 29 عام عندما قتلت |
Por favor, depois de ser mãe solteira e estudante de medicina, fazia isto a dormir. | Open Subtitles | هذا سهل على أم عازبة كانت طالبة طب في الوقت نفسه |
Desalojou uma mãe solteira com três filhos e vendeu o local pelo dobro do preço. | Open Subtitles | قام بطرد أم عازبة إلى الشارع وباع المكان بضعف السعر الذي اشتراه |
- Fui criado por uma mãe solteira. | Open Subtitles | الكثير، لقد تربيت على يد أم عازبة |
Thea, não há nada de errado ser uma mãe solteira. | Open Subtitles | تيا" لا يوجد شئ خطأ أن تكوني أم عازبة" |
Com uma mãe solteira, não tinha a certeza se ia enviar, mas... | Open Subtitles | مع وجود أم عازبة ...لا أعلم بالتأكيد إن كان هذا سيحدث ولـ |
Criado por mãe solteira, limpava quartos na Universidade do Bronx. | Open Subtitles | لقد تربيت على يد أم عازبة " إعتدت على تنظيف مساكن الطلبة في كلية " برونكس |