"أم عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou de
        
    • ou da
        
    • ou do
        
    • ou sobre
        
    Estamos falando da tua vida sexual ou de dançares mal? Open Subtitles هل تتكلمين عن الجنس أم عن كونك راقصة سيئة؟
    Estamos a falar só de mulheres velhas ou de todas as mulheres? Open Subtitles هل تتحدث عن النساء المسنات أم عن كل النساء؟
    Estão a falar do tempo ou da Audrey? Open Subtitles فتيانك يتحدثون عن الحالة الجوية أم عن "أودري"؟
    Estamos a falar de Lincoln Burrows ou da tua candidatura? Open Subtitles أنتحدث عن (لينكولن بوروز) أم عن ترشيحك للرئاسة؟
    Ele estava a falar dele próprio ou do Nathan? Open Subtitles أكان يتكلم عن نفسه , أم عن ناثان ؟
    - ou do herdeiro ilegítimo ao trono? Open Subtitles أم عن وريثك غير الشرعي للعرش ؟
    A sociedade ajuda-nos a definir se achamos que a vida é basicamente sobre o pecado, ou sobre a beleza; Open Subtitles مجتمعاتنا تلك تعمل على تشكيل تفكيرنا المتعلق بالحياة أهي في الأساس عن الجمال أم عن المعصية؛
    Isto é sobre os ossos ou sobre ti? Open Subtitles هل الأمر عنكِ أم عن العظام؟
    ou de libras esterlinas? Open Subtitles أم عن الجنيهات الورقية؟
    Estás a falar da assassina ou de mim? Open Subtitles أتتحدث عني أم عن القاتلة؟
    Estavas a falar de há 20 anos atrás ou de ontem à noite? Open Subtitles أم عن الليلة الماضية؟
    Estás a falar da Davina ou de ti? E isso importa? Open Subtitles -أتتحدّثين عن (دافينا) أم عن نفسك؟
    Está a falar do caso ou de si? Open Subtitles -أتتحدث عن القضية أم عن نفسك؟
    Está a falar da Srta. Bunting ou da mudança para a América? Open Subtitles هل نتحدث عن الآنسة (بنتنغ) أم عن انتقالك لأمريكا؟
    Estás a falar de mim ou da cerveja? Open Subtitles أتتحدث عني أم عن البيرة؟
    Estás a falar das minhas leis ou do teu casamento? Ambos. Open Subtitles هل تتحدث عن قوانيني أم عن زواجك
    Quer que lhe fale delas ou do Bishop? Open Subtitles أأنتم هنا للسماع عنهن أم عن "بيشوب"؟
    Espera, ele está a falar do Alistair e da Rebecca ou do Vincent e da Cat? Open Subtitles انتظر , أهو يتحدث عن (آليستير) و(ربيكا) أم عن (فينسينت) و(كات) ؟
    - Tenho que considerar minhas opções. Sobre a IPO ou sobre a Pearson Hardman? Open Subtitles أتقصد طرح أسهم شركتك أم عن شركة (بيرسون هاردمان) ؟
    - É obsceno ou sobre amor? Open Subtitles -أشئ قذر أم عن الحب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus