"أم لم تكن" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou não
        
    Meia-irmã ou não, ela era o único parente vivo. Open Subtitles كانت أخته أم لم تكن هي المستفيد الوحيد منه
    E por último, foste ou não ilibado de abusar sexualmente de um menor devido ao teu relacionamento especial com certos oficiais da polícia? Open Subtitles أخيراً إن كنت بريءً أم لم تكن من تحرشك جنسياً بقاصر بناء على علاقة خاصة ببعض ضباط الشرطة
    Houvesse ou não houvesse insulto, abandonei-a porque o Robert era o meu irmão mais velho, era o rei e sempre cumpri o meu dever. Open Subtitles كانت إهانة أم لم تكن, سلمتها لأن روبرت هو أخي الأكبر وكان هو الملك. وأنا كنت دائمًا أقوم بواجباتي.
    Ele vai nascer, quer estejas aqui ou não. Open Subtitles سيخرج الطفل سواء كنت هنا أم لم تكن
    Sr. Miller: "Estava ou não estava a usar sapatos grandes demais na loja?" Open Subtitles سيد ميلر " أكنت أم لم تكن " مرتديا حذاء كبير في المحل "؟ "
    Tenha ou não, quem liga a essa merda? Open Subtitles إن كانت لدي أم لم تكن, من يهتم؟
    ou não esteve? Open Subtitles أم لم تكن حاضرة ؟
    Você estava ou não com Anu? Open Subtitles كنت أم لم تكن مع آنو ؟
    Sr. Adams... tem tratado ou não tem tratado pacientes no seu rancho? Open Subtitles (سيّد( آدمز... أكنت أم لم تكن تعالج مرضى في مزرعتك؟
    ou não o fez porque... Open Subtitles .... أم , لم تكن كذلك بسبب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus