Não sei a quem pareceria melhor com aquilo,se tu ou ela. | Open Subtitles | لا اعلم من هو شكله الافضل في هذه الاشياء، انت أم هي |
Não sei quem odeio mais agora, se tu ou ela. | Open Subtitles | لا أعرف من أكره أكثر الآن أنت أم هي |
É verdade ou ela está só a dizer isso para não me preocupar? | Open Subtitles | هل هذا صحيح, أم هي تقول ذلك كي لا أقلق ? |
Então a pergunta é: Este fenómeno químico é universal, ou é uma coisa que depende do planeta? | TED | إذاً السؤال هو : هل تلك الظاهرة الكيميائية كونية ، أم هي شيء يعتمد على الكوكب ؟ |
Estava a pensar, "Meu Deus, ele será assim tão grande, ou é um truque?" | Open Subtitles | كنت تفكرين، يا الهي هل من الممكن أن تكون كذلك أم هي خدعة منه؟ |
Ou será o seu corpo, demasiado teimoso para cair por terra? | Open Subtitles | أم هي جثته ، عنيد جدا وسوف يسقط للتعشيب |
após a transformação, parece que ele ou ela pode retornar a ser ele ou ela. | Open Subtitles | بعد التحول هل يكون هو أم هي و عند الرجوع لطبيعته هل يرجع هو أم هي |
Sou eu ou ela tem um formato de vagina pouco comum? | Open Subtitles | هل أرَ هذا فقط... أم هي لديها أغرب شكل لمهبل على الإطلاق؟ |
Deixaste-a ou ela? | Open Subtitles | هل تخليت أنت عنها أم هي من تخلت عنك ؟ |
ou ela ou eu. | Open Subtitles | أنا ؟ ، أم هي ؟ |
É ele ou ela? | Open Subtitles | أهو الذي سيموت أم هي ؟ |
e "És Gay ou ela é Desinteressante?" | Open Subtitles | أو هل أنت شاذ أم هي مملة؟ |
Agora diz-me Kai, com quem estou a lidar, tu ou ela? | Open Subtitles | والآن، أخبرني يا (كاي)، مع من منكما أشارك أعمالي ؟ أنت أم هي ؟ |
ou é viver sem posses até que precises de alguém... e depois aparecer à nossa porta... onde sabes que consegues algo? | Open Subtitles | هل هذه هي الطريقة الصحيحة للعيش أم هي ، لا أعرف العيش من دون مكان حتى تحتاجين أحد ثم تظهرين أمام بابنا |
Será o Governo um instrumento do Bem, ou é cada um por si? | Open Subtitles | هل الحكومة أداة خير أم هي أن كل رجل يهتم بشأنه؟ |
Não conheço muito sobre a espiritualidade dos índios, mas isso de viajar no tempo é normal, ou é um sinal de que o tipo era meio maluco? | Open Subtitles | ، لاأعلم الكثير بشأن الأمور الروحانيّة لدى الأمريكين الأصلييّن ، لكن هل الأمور السفر بالزمن طبيعيّة أم هي علامة على جنون هذا الرجل ؟ |
ou é só um modo de a terem aqui até a virem buscar? | Open Subtitles | أم هي مجرد طريقة للإحتفاظ بها حتى يستعيدانها؟ |
A questão é: ela é bonita a sul, no mundo real, ou é bonita porque é a única rapariga aqui? | Open Subtitles | كلا، السؤال هو هل هي فعلاً الجميلة الوحيدة في العالم أم هي جميلة لأنها الفتاة الوحيدة هُنا؟ |
Ou será só um espírito débil, que persegue a memória de um corpo? | Open Subtitles | أم هي روح ضعيفة تطارد ذكرى جسدها ؟ |
Ou será uma espécie de partícula microscópica? | Open Subtitles | أم هي نوع من الجسيمات الدقيقة ؟ |
"Ou será um defeito, um erro do sistema " — esta coisa religiosa é apenas uma coisa que acontece "quando os fios se cruzam no cérebro?" Jili teve um ACV e teve aquela experiência religiosa, | TED | أم هي عبارة عن عطل ، مشكلةٌ في النظام -- وأن كل تلك الأُموُر الدينية نتاج ما يحدث عندما تتقاطع الأسلاك في الدماغ -- مَرّت "جيل" بسكتةٍ دماغية وشَعَرَت بهذه التجربة الدينية ، هل كل ذلك مجرّد خطأ ؟ |
Foi o Senhor da Luz quem te disse... ou foi ela? | Open Subtitles | هل أخبرك إله النور بهذا أم هي من قام بذلك؟ |