Para além disso, o primeiro Kira não mata pessoas inocentes. | Open Subtitles | اضافة لذلك هو يقتل أناس أبرياء بدون أي تردد |
Havia pessoas inocentes no meu planeta, ...antes de ele ser destruído! | Open Subtitles | كان هناك أناس أبرياء على كوكبي الأم قبل أن يُدمر |
pessoas inocentes estão a ser envolvidas no fogo cruzado. | Open Subtitles | أناس أبرياء يصابون في منطقة تبادل اطلاق النيران |
E você não tem nenhuma credibilidade com um homem que tem como reféns pessoas inocentes. | Open Subtitles | وأنت ليست لديك مصداقية مع رجل يحتجز أناس أبرياء |
! - Estou a tirar demónios de gente inocente. | Open Subtitles | -أنا اقوم بإخراج الكائنات الشريرة من أناس أبرياء |
Número 102: "Prejudiquei e possivelmente matei pessoas inocentes com fumo passivo." | Open Subtitles | -رقم 102 أضريت و ربما قتلت أناس أبرياء بالتدخين السلبى |
Você pô-la em coma porque sabia que ela se ia passar se soubesse que estava a jogar jogos fatais de operação com pessoas inocentes. | Open Subtitles | وضعتها في غيبوبة لأنك تعرف أنها ستفزع إذا عرفت أنك كنت تلعب ألعاب مميتة في عملية مع أناس أبرياء |
Vai-te lixar. Disseste que não tinha de matar pessoas inocentes. | Open Subtitles | خسئتَ، قلتَ أنّي لن أُضطر لقتل أناس أبرياء |
Os monstros que mataste eram maus, estavam a magoar pessoas inocentes. | Open Subtitles | الوحوش اللذين قضيت عليهم بالفعل كانوا طالحين كانوا يؤذون أناس أبرياء |
Talvez tenha pensado que estava a criar uma distracção... talvez não esperasse que não estivessem pessoas lá. Mas, estavam. pessoas inocentes. | Open Subtitles | ربّما لمْ يتوقّع وجود أشخاص و لكنّهم كانوا موجودين, أناس أبرياء |
pessoas inocentes estão a morrer. Tudo por causa daquela camponesa louca que pensa que consegue falar com Deus. | Open Subtitles | أناس أبرياء يموتون كل هذا بسبب فلاحة حمقاء |
Percebo que te sentes traído, mas não podes estar assim tão furioso para pensares que ando a atacar pessoas inocentes. | Open Subtitles | أعي أنك تشعر بالخيانة، لكن لا يمكن أن يستبد بك الغضب لدرجة الظنّ "بأنّي أجول مرديًا أناس أبرياء" |
O problema da pena de morte, é que pessoas inocentes morrem. | Open Subtitles | أجل، تلك هي مشكلة عقوبة الإعدام، يموت أناس أبرياء. |
Então, ele mata pessoas inocentes para demonstrar que os inocentes estão em perigo. | Open Subtitles | إنه يقتل أشخاص أبرياء إذن من أجل توضيح فكرته بأن هُناك أناس أبرياء في خطر |
Há pessoas inocentes envolvidas. | Open Subtitles | أنظر، هناك ما هو أكثر على المحك هنا منك أنت فقط ، حسناً؟ هناك أناس أبرياء متضمنين |
Sim, o que decidirmos aqui vai afectar pessoas inocentes. | Open Subtitles | أجل ، وما سنقرره هنا سيؤثر على أناس أبرياء |
Aquelas pessoas inocentes... | Open Subtitles | هؤلاء أناس أبرياء لقد شاهدتهم بعيونى |
pessoas inocentes como os seus porcos Guineenses? | Open Subtitles | أناس أبرياء مثل الخنازير الغينية ؟ |
Há lá pessoas inocentes que precisam ser avisadas. | Open Subtitles | هناك أناس أبرياء بالخارج يجب تحذيرهم |
Ele fez essa bomba quer que seja algo em grande. Estamos a falar de gente inocente! | Open Subtitles | .لقد صنع هذه القنبلة لكي يكون شيئا كبيراً .أننا نتحدث عن أناس أبرياء |
- Estás a fazer com que inocentes matem. | Open Subtitles | و أنت تدفع أناس أبرياء للقتل |