A pausa acaba daqui a 20 minutos e Adoro-vos a todos. | Open Subtitles | فترة الراحة تنتهي خلال 20 دقيقة و أنا أحبكم جميعاً |
Certo, abracei todos.Adoro-vos. Mais um abraço, e passem-no depois. | Open Subtitles | حَسَناً سأعانق كل واحد هنا أنا أحبكم جميعاً. حضن أخر لى وأنتم يا رجال أذهبوا حَسَناً؟ |
Adoro-vos, sinto a vossa falta. Quero-vos perto de mim. | Open Subtitles | أنا أحبكم و أفتقدكم و أريدكم أن تكونوا حولي |
Gosto muito de vocês e quero que aproveitem ao máximo. | Open Subtitles | و أنا أحبكم يا رفاق كثيرا بجعلكم لا تفعلون أغلبها |
Amo-os, pessoal. Essa viagem tem sido maníaca e maravilhosa. | Open Subtitles | اسمعوا، أنا أحبكم يا رفاق وهذه الرحلة كانت مجنونة ورائعة. |
És minha mulher, eles são meus filhos. Amo-te e não o permitirei. | Open Subtitles | أنت زوجتى, و هم أولادى و أنا أحبكم و لن أسمح بهذا |
Também vos adoro, mas são mais caros que a minha renda. | Open Subtitles | أنا أحبكم أيضاً, لكنكم تكلفون أكثر من قيمة إيجار الشقة |
Adoro-vos." Merda, não queria chorar antes do fim. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا رفاق اللعنة، لم أرد البكاء حتى النهاية |
Eu Adoro-vos todos. Sim, eu adoro. Eu Adoro-vos a todos. | Open Subtitles | أحبكم جميعاً ، بالفعل أنا أحبكم |
Vá lá, eu Adoro-vos! | Open Subtitles | بالله عليكم، أنا أحبكم يا رفاق. |
Olá, meninos e meninas! Adoro-vos. | Open Subtitles | مرحباً يا فتيان وفتيات، أنا أحبكم |
Resumindo, eu Adoro-vos aqui. | Open Subtitles | ،من الآخر أنا أحبكم يا رفاق هنا |
Adoro-vos a vocês e às vossas famílias. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا رفاق وأحبُّ عائلاتكم. |
Eu consigo. Eu consigo sozinho. Gosto muito de vocês. | Open Subtitles | أستطيع فعلها وحدى , أنا أحبكم كثيرا |
Olá, malta! Gosto muito de vocês! | Open Subtitles | مرحباً جميعاً, أنا أحبكم |
Gosto muito de vocês. | Open Subtitles | أنا أحبكم جميعا |
- Amo-os, senti muito a vossa falta. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا رفاق أنا... أنظرا لقد أشتقت أليكم يا رفاق كثيراً |
Amo-te e não o permitirei. Pronto. | Open Subtitles | أنت زوجتي, و هم أولادي و أنا أحبكم و لن أسمح بهذا |
Eu também vos adoro, mas vocês passam o tempo a copular. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا شباب، ولكنكم لا تكفون عن الجِمَاع |
amo vocês e lamento por fazê-los passar por isso, mas... preciso cancelar o casamento. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا رفاق كثيراً وأناآسفةجداًلأني أعرضكملهذاالأمر.. لكن.. |
Vai ser o melhor dia de todos! eu amo-vos, malta! | Open Subtitles | ،سيكون أفضل يوم على الإطلاق أنا أحبكم يا رفاق |
Impossível. Gosto de vocês os dois, mas são as duas piores pessoas equipadas emocionalmente na história dos relacionamentos. | Open Subtitles | مستحيل ، أنا أحبكم الإثنان ولكن أنتم الإثنان الأكثر إنفعالاً في تاريخ العلاقات |